Psalm 68:28 in Gujarati

Gujarati Gujarati Bible Psalm Psalm 68 Psalm 68:28

Psalm 68:28
હે યહોવા, તમારુ સામથર્ય બતાવો અને અગાઉ તમે અમારે માટે કર્યુ હતું તેમ, તમારા મોટાં કાર્યો અમારી ભલાઇ માટે જાણ થાય.

Psalm 68:27Psalm 68Psalm 68:29

Psalm 68:28 in Other Translations

King James Version (KJV)
Thy God hath commanded thy strength: strengthen, O God, that which thou hast wrought for us.

American Standard Version (ASV)
Thy God hath commanded thy strength: Strengthen, O God, that which thou hast wrought for us.

Bible in Basic English (BBE)
O God, send out your strength; the strength, O God, with which you have done great things for us,

Darby English Bible (DBY)
Thy God hath commanded thy strength: strengthen, O God, that which thou hast wrought for us.

Webster's Bible (WBT)
There is little Benjamin with their ruler, the princes of Judah and their counsel, the princes of Zebulun, and the princes of Naphtali.

World English Bible (WEB)
Your God has commanded your strength. Strengthen, God, that which you have done for us.

Young's Literal Translation (YLT)
Thy God hath commanded thy strength, Be strong, O God, this Thou hast wrought for us.

Thy
God
צִוָּ֥הṣiwwâtsee-WA
hath
commanded
אֱלֹהֶ֗יךָʾĕlōhêkāay-loh-HAY-ha
thy
strength:
עֻ֫זֶּ֥ךָʿuzzekāOO-ZEH-ha
strengthen,
עוּזָּ֥הʿûzzâoo-ZA
God,
O
אֱלֹהִ֑יםʾĕlōhîmay-loh-HEEM
that
which
ז֝֗וּzoo
thou
hast
wrought
פָּעַ֥לְתָּpāʿaltāpa-AL-ta
for
us.
לָּֽנוּ׃lānûla-NOO

Cross Reference

Psalm 44:4
હે દેવ, તમે મારા રાજા છો. આજ્ઞા આપો અને યાકૂબના લોકોને તારણ સુધી દોરી જાવ.

Psalm 42:8
અને છતાં યહોવા મારા માટે તેમનો સાચો પ્રેમ પ્રતિદિન દર્શાવે છે. અને રોજ રાત્રે હું તેમના સ્તુતિગીત ગાઉં છું , એટલે મારા જીવનદાતા દેવની પ્રાર્થના કરું છું.

2 Thessalonians 1:11
તેથી અમે હમેશા તમારા માટે પ્રાર્થના કરીએ છીએ કે તમને જીવવા મળેલ તેડાને યોગ્ય થઈ ચાલો માટે દેવ તમને સહાય કરે. તમારામાં રહેલું સૌજન્ય તમને સારું કાર્ય કરવા પ્રેરે છે અને તમારો વિશ્વાસ તમને કર્તવ્યનિષ્ઠ બનાવે છે. અને અમે પ્રાર્થના કરીએ છીએ કે દેવનું સાર્મથ્ય તમને આમ વધુ ને વધુ કરવા માટે મદદરૂપ બનો.

Philippians 1:6
દેવે તમારામાં શુભ કામની શરૂઆત કરી અને તે તમારા પ્રતિ હજુ પણ ચાલુ છે. મને ખાતરી છે કે ઈસુ ખ્રિસ્તનું પુરાગમન થશે, ત્યારે દેવ તે કામ પુરું કરશે.

Ephesians 3:17
હું પ્રાર્થના કરું છું કે વિશ્વાસથી તમારાં હૃદયમાં ખ્રિસ્તનો વાસ હો, અને તમારું જીવન પ્રીતિનાં મજબૂત મૂળિયાં પર પાયો નીખીને પ્રીતિમય બનાવો.

2 Corinthians 12:9
પરંતુ પ્રભુએ મને કહ્યું કે, “મારી કૃપા તારે માટે પૂરતી છે. જ્યારે તું નિર્બળ બને છે, ત્યારે મારું સાર્મથ્ય તારી નિર્બળતામાં સંપૂર્ણ થાય છે.” તેથી મારી નબળાઈઓ વિષે બડાશ મારતા હું ઘણો પ્રસન્ન છું. પછી ખ્રિસ્તની શક્તિ મારામાં જીવશે.

Acts 3:6
પણ પિતરે કહ્યું, “મારી પાસે સોનું કે ચાંદી કંઈ નથી. પણ મારી પાસે તને આપી શકાય તેવું બીજું કંઈક છે: ઈસુ ખ્રિસ્ત નાઝારીના નામથી ઊભો થા અને ચાલ!”

John 5:8
પછી ઈસુએ કહ્યું, “ઊભો થા! તારી પથારી ઉપાડ અને ચાલ.”

Isaiah 40:31
પરંતુ યહોવા પર વિશ્વાસ રાખનારાઓને નવું બળ મળી રહે છે. તેઓ ગરૂડના જેવી પાંખો ઉપર ઊડે છે; તેઓ દોડે છે પણ થાકતા નથી, તેઓ આગળ ને આગળ ધપતા રહે છે, કદી હારતા નથી કે નથી નિર્ગત થતા.

Psalm 138:8
યહોવા મારા જીવનને માટે તેમની યોજનાઓ સાકાર કરશે. હે યહોવા, તમારી કૃપા, સદાકાળ વહેતી રહે છે; મને તરછોડશો નહિ; કારણ તમે જ મારા ઉત્પન્નકર્તા છો.

Psalm 71:3
જ્યાં હું સદાને માટે રહી શકું તેવો ગઢ તમે થાઓ, તમે મને તારવાની આજ્ઞા કરી છે કારણકે તમે મારા ખડક અને મારો ગઢ છો.