Psalm 113:2
યહોવાનું નામ આ સમયથી તે સર્વકાળ સુધી સ્તુત્ય થાઓ.
Psalm 113:2 in Other Translations
King James Version (KJV)
Blessed be the name of the LORD from this time forth and for evermore.
American Standard Version (ASV)
Blessed be the name of Jehovah From this time forth and for evermore.
Bible in Basic English (BBE)
Let blessing be on the name of the Lord, from this time and for ever.
Darby English Bible (DBY)
Blessed be the name of Jehovah, from this time forth and for evermore!
World English Bible (WEB)
Blessed be the name of Yahweh, From this time forth and forevermore.
Young's Literal Translation (YLT)
The name of Jehovah is blessed, From henceforth, and unto the age.
| Blessed | יְהִ֤י | yĕhî | yeh-HEE |
| be | שֵׁ֣ם | šēm | shame |
| the name | יְהוָ֣ה | yĕhwâ | yeh-VA |
| of the Lord | מְבֹרָ֑ךְ | mĕbōrāk | meh-voh-RAHK |
| forth time this from | מֵֽ֝עַתָּ֗ה | mēʿattâ | MAY-ah-TA |
| and for | וְעַד | wĕʿad | veh-AD |
| evermore. | עוֹלָֽם׃ | ʿôlām | oh-LAHM |
Cross Reference
Daniel 2:20
“આવનારા યુગો સુધી દેવની સ્તુતિ થાઓ! એ જ જ્ઞાન અને શકિતનો ભંડાર છે.
1 Chronicles 16:36
હે યહોવા, ઇસ્રાએલના દેવ, અનાદિકાળથી તે અનંતકાળ પર્યંત તમે સ્તુત્ય થાઓ.સર્વ લોકોએ આમીન કહીને યહોવાની સ્તુતિ કરી.
1 Chronicles 29:10
સર્વ ઉપસ્થિત સભાજનો સમક્ષ દાઉદે યહોવાની સ્તુતિ અને પ્રાર્થના કરતાં કહ્યું,“યહોવા અમારા પૂર્વજ ઇસ્રાએલના દેવ તમારી સદા સર્વદા સ્તુતિ હો!
Psalm 41:13
ઇસ્રાએલનાં દેવ યહોવા પુરાતન કાળથી તે અનંતકાળ સુધી સ્તુત્ય રહે. આમીન તથા આમીન.
Psalm 106:48
હે ઇસ્રાએલના દેવ યહોવા, અનાદિકાળથી અનંતકાળ સુધી સ્તુત્ય મનાઓ; સર્વ લોકો આમીન કહો, અને તમે યહોવાની સ્તુતિ કરો!
Ephesians 3:21
મંડળીમાં અને ખ્રિસ્ત ઈસુમાં તેનો મહિમા સર્વકાળ સુધી સ્થાપિત રહો. આમીન.
Revelation 5:13
પછી મેં પ્રત્યેક જીવતાં પ્રાણી કે જે આકાશમાં, અને પૃથ્વી પર અને પૃથ્વીની નીચે અને સમુદ્રમાં છે તેમને સાંભળ્યાં. મે આ બધી જગ્યાઓએ દરેક વાતો સાંભળી. મેં તમને બધાને કહેતાં સાંભળ્યા કે:“જે રાજ્યાસન પર બેઠેલો છે તેને તથા હલવાનને સ્તુતિ, માન અને મહિમા તથા સત્તા સદાસર્વકાળ હો!”