Proverbs 6:22
તું જ્યારે જ્યારે ચાલતો હોઇશ ત્યારે એ તને માર્ગ બતાવશે, તું ઊંઘતો હશે ત્યારે એ તારી ચોકી કરશે. અને તું જાગતો હશે ત્યારે એ તારી સાથે વાતચીત કરશે.
Proverbs 6:22 in Other Translations
King James Version (KJV)
When thou goest, it shall lead thee; when thou sleepest, it shall keep thee; and when thou awakest, it shall talk with thee.
American Standard Version (ASV)
When thou walkest, it shall lead thee; When thou sleepest, it shall watch over thee; And when thou awakest, it shall talk with thee.
Bible in Basic English (BBE)
In your walking, it will be your guide; when you are sleeping, it will keep watch over you; when you are awake, it will have talk with you.
Darby English Bible (DBY)
when thou walkest, it shall lead thee; when thou sleepest, it shall keep thee; and [when] thou awakest, it shall talk with thee.
World English Bible (WEB)
When you walk, it will lead you. When you sleep, it will watch over you. When you awake, it will talk with you.
Young's Literal Translation (YLT)
In thy going up and down, it leadeth thee, In thy lying down, it watcheth over thee, And thou hast awaked -- it talketh `with' thee.
| When thou goest, | בְּהִתְהַלֶּכְךָ֙׀ | bĕhithallekkā | beh-heet-ha-lek-HA |
| lead shall it | תַּנְחֶ֬ה | tanḥe | tahn-HEH |
| thee; | אֹתָ֗ךְ | ʾōtāk | oh-TAHK |
| when thou sleepest, | בְּֽ֭שָׁכְבְּךָ | bĕšokbĕkā | BEH-shoke-beh-ha |
| keep shall it | תִּשְׁמֹ֣ר | tišmōr | teesh-MORE |
| עָלֶ֑יךָ | ʿālêkā | ah-LAY-ha | |
| awakest, thou when and thee; | וַ֝הֲקִיצ֗וֹתָ | wahăqîṣôtā | VA-huh-kee-TSOH-ta |
| it | הִ֣יא | hîʾ | hee |
| shall talk | תְשִׂיחֶֽךָ׃ | tĕśîḥekā | teh-see-HEH-ha |
Cross Reference
Proverbs 2:11
વિવેકબુદ્ધિ તારું ધ્યાન રાખશે અને સમજણ તારું રક્ષણ કરશે.
Proverbs 3:23
પછી તું તારા માગેર્ સુરક્ષિત જઇ શકીશ અને ઠોકર ખાઇને લથડશે નહિ.
Daniel 11:18
“‘તે પછી તે સમુદ્ર તટના નગરો ઉપર હુમલો કરશે અને ઘણા પ્રદેશો કબજે કરશે. પણ એક સેનાપતિ તેના અત્યાચારનો અંત લાવશે, જો કે, તે એવું કરશે કે, અત્યાચારના બદલામાં અત્યાચાર ન કરી શકે.
Psalm 119:148
તારા વચનનું મનન કરવા માટે; મારી આંખો રાતના છેલ્લા પહોર અગાઉ ઊઘડી ગઇ હતી.
Psalm 119:97
તમારા નિયમો પર હું કેવો પ્રેમ રાખું છું! હું આખો દિવસ તેમના વિષે મનન કરું છું.
Psalm 119:54
તમારા વિધિઓ આ મારી જીવનયાત્રામાં મારા માટે આનંદદાયક સ્તોત્ર બન્યા છે.
Psalm 119:24
હું તમારા નિયમોને માનું છું. અને હા, તેઓ મારા સલાહકારો પણ છે.
Psalm 119:11
મેં તમારા વચન કાળજી પૂર્વક મારા હૃદયમા રાખી મૂક્યા છે; જેથી, તમારી વિરુદ્ધ હું ફરી પાપ ન કરું.
Psalm 119:9
જુવાન માણસ કેવી રીતે પોતાનું જીવન શુદ્ધ રાખી શકે? તમારા વચનોને અનુસરીને તે કરી શકે છે.
Psalm 43:3
હે યહોવા, તમારું સત્ય અને પ્રકાશ પ્રગટ કરો; જેથી હું માર્ગદર્શન મેળવંુ અને તેઓ મને તમારા પવિત્ર પર્વતમાં તથા તમારા મંડપમાં લાવે.
Psalm 17:4
મેં સદા તમારી આજ્ઞાનું પાલન કર્યુ છે અને જુલમીઓના માર્ગથી હું દૂર રહ્યો છું. ને ક્રૂર દુષ્ટ માણસોની મેં કદી સંગત કરી નથી.