Proverbs 26:17 in Gujarati

Gujarati Gujarati Bible Proverbs Proverbs 26 Proverbs 26:17

Proverbs 26:17
જે વ્યકિત, તેનો પોતાનો ન હોય તેવા કજિયામાં દખલ કરે છે, તે કૂતરાના કાન પકડનારના જેવો છે.

Proverbs 26:16Proverbs 26Proverbs 26:18

Proverbs 26:17 in Other Translations

King James Version (KJV)
He that passeth by, and meddleth with strife belonging not to him, is like one that taketh a dog by the ears.

American Standard Version (ASV)
He that passeth by, `and' vexeth himself with strife belonging not to him, Is `like' one that taketh a dog by the ears.

Bible in Basic English (BBE)
He who gets mixed up in a fight which is not his business, is like one who takes a dog by the ears while it is going by.

Darby English Bible (DBY)
He that passing by vexeth himself with strife belonging not to him, is [like] one that taketh a dog by the ears.

World English Bible (WEB)
Like one who grabs a dog's ears Is one who passes by and meddles in a quarrel not his own.

Young's Literal Translation (YLT)
Laying hold on the ears of a dog, `Is' a passer-by making himself wrath for strife not his own.

He
that
passeth
by,
מַחֲזִ֥יקmaḥăzîqma-huh-ZEEK
and
meddleth
בְּאָזְנֵיbĕʾoznêbeh-oze-NAY
with
כָ֑לֶבkālebHA-lev
strife
עֹבֵ֥רʿōbēroh-VARE
belonging
not
מִ֝תְעַבֵּ֗רmitʿabbērMEET-ah-BARE
taketh
that
one
like
is
him,
to
עַלʿalal
a
dog
רִ֥יבrîbreev
by
the
ears.
לֹּֽאlōʾloh
לֽוֹ׃loh

Cross Reference

Proverbs 17:11
દુર્જન હંમેશા આફતો શોધ્યા કર્યા કરે છે.આથી તેની સામે નિર્દય દૂત મોકલવામાં આવશે.

Proverbs 18:6
મૂર્ખ બોલે બોલે કજિયા કરાવે છે અને શબ્દે શબ્દે ડફણાં મારે છે.

Proverbs 20:3
ઝગડાથી દૂર રહેવું સન્માનીય છે, પણ મૂરખ ઝગડો કરવા માટે ઊતાવળો હોય છે.

Luke 12:14
પણ ઈસુએ તેઓને કહ્યું, “કોણે કહ્યું કે હું તમારો ન્યાયાધીશ થઈશ કે તમારા પિતાની વસ્તુઓ તમારા બંને વચ્ચે વહેંચવાનો નિર્ણય કરીશ?

2 Timothy 2:23
અક્કલ વગરની અને મૂર્ખાઇભરી દલીલબાજીથી તું દૂર રહેજે. તું જાણે છે કે આવી દલીલોમાંથી મોટી દલીલબાજી જન્મે છે.