Philippians 2:22 in Gujarati

Gujarati Gujarati Bible Philippians Philippians 2 Philippians 2:22

Philippians 2:22
તમે જાણો છો કે તિમોથી કેવા પ્રકારનો માણસ છે. જે રીતે એક પુત્ર તેના પિતાની સેવા કરે તે રીતે સુવાર્તાના (પ્રસાર) કાર્યમાં તેણે મારી સાથે સેવા કરી છે.

Philippians 2:21Philippians 2Philippians 2:23

Philippians 2:22 in Other Translations

King James Version (KJV)
But ye know the proof of him, that, as a son with the father, he hath served with me in the gospel.

American Standard Version (ASV)
But ye know the proof of him, that, as a child `serveth' a father, `so' he served with me in furtherance of the gospel.

Bible in Basic English (BBE)
But his quality is clear to you; how, as a child is to its father, so he was a help to me in the work of the good news.

Darby English Bible (DBY)
But ye know the proof of him, that, as a child a father, he has served with me in the work of the glad tidings.

World English Bible (WEB)
But you know the proof of him, that, as a child serves a father, so he served with me in furtherance of the Gospel.

Young's Literal Translation (YLT)
and the proof of him ye know, that as a child `serveth' a father, with me he did serve in regard to the good news;

But
τὴνtēntane
ye
know
δὲdethay
the
δοκιμὴνdokimēnthoh-kee-MANE
proof
αὐτοῦautouaf-TOO
him,
of
γινώσκετεginōsketegee-NOH-skay-tay
that,
ὅτιhotiOH-tee
as
ὡςhōsose
a
son
πατρὶpatripa-TREE
father,
the
with
τέκνονteknonTAY-knone
he
hath
served
σὺνsynsyoon
with
ἐμοὶemoiay-MOO
me
ἐδούλευσενedouleusenay-THOO-layf-sane
in
εἰςeisees
the
τὸtotoh
gospel.
εὐαγγέλιονeuangelionave-ang-GAY-lee-one