Numbers 20:29
સમગ્ર સમાંજને ખબર પડી કે હારુનું મૃત્યુ થઈ ગયું છે, ત્યારે બધા ઇસ્રાએલીઓએ ત્રીસ દિવસ સુધી તેને માંટે શોક પાળ્યો.
And when all | וַיִּרְאוּ֙ | wayyirʾû | va-yeer-OO |
the congregation | כָּל | kāl | kahl |
saw | הָ֣עֵדָ֔ה | hāʿēdâ | HA-ay-DA |
that | כִּ֥י | kî | kee |
Aaron | גָוַ֖ע | gāwaʿ | ɡa-VA |
was dead, | אַֽהֲרֹ֑ן | ʾahărōn | ah-huh-RONE |
mourned they | וַיִּבְכּ֤וּ | wayyibkû | va-yeev-KOO |
for | אֶֽת | ʾet | et |
Aaron | אַהֲרֹן֙ | ʾahărōn | ah-huh-RONE |
thirty | שְׁלֹשִׁ֣ים | šĕlōšîm | sheh-loh-SHEEM |
days, | י֔וֹם | yôm | yome |
all even | כֹּ֖ל | kōl | kole |
the house | בֵּ֥ית | bêt | bate |
of Israel. | יִשְׂרָאֵֽל׃ | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |