Hebrews 7:17 in Gujarati

Gujarati Gujarati Bible Hebrews Hebrews 7 Hebrews 7:17

Hebrews 7:17
શાસ્ત્રોમાં એના વિષે કહેવામાં આવ્યું છે કે: “તું મલ્ખીસદેકહતો તેના જેવો જ સનાતન યાજક છે.”

Hebrews 7:16Hebrews 7Hebrews 7:18

Hebrews 7:17 in Other Translations

King James Version (KJV)
For he testifieth, Thou art a priest for ever after the order of Melchisedec.

American Standard Version (ASV)
for it is witnessed `of him,' Thou art a priest for ever After the order of Melchizedek.

Bible in Basic English (BBE)
For it has been witnessed of him, You are a priest for ever after the order of Melchizedek.

Darby English Bible (DBY)
For it is borne witness, *Thou* art a priest for ever according to the order of Melchisedec.

World English Bible (WEB)
for it is testified, "You are a priest forever, According to the order of Melchizedek."

Young's Literal Translation (YLT)
for He doth testify -- `Thou `art' a priest -- to the age, according to the order of Melchisedek;'

For
μαρτυρεῖmartyreimahr-tyoo-REE
he
testifieth,
γὰρgargahr

ὅτιhotiOH-tee
Thou
Σὺsysyoo
art
a
priest
ἱερεὺςhiereusee-ay-RAYFS
for
εἰςeisees
ever
τὸνtontone

αἰῶναaiōnaay-OH-na
after
κατὰkataka-TA
the
τὴνtēntane
order
τάξινtaxinTA-kseen
of
Melchisedec.
Μελχισέδεκmelchisedekmale-hee-SAY-thake

Cross Reference

ગીતશાસ્ત્ર 110:4
યહોવાએ પ્રતિજ્ઞા કરી, “તું મલ્ખીસદેકની જેમ, સદાને માટે યાજક છે; તેમનું આ વચન તે કદી રદબાતલ કરશે નહિ.”

હિબ્રૂઓને પત્ર 5:6
અને શાસ્ત્રમાં દેવે એક જગ્યાએ એમ પણ કહ્યું હતું કે, “તું મલ્ખીસદેકની માફક સનાતન યાજક રહીશ.” ગીતશાસ્ત્ર 110:4

હિબ્રૂઓને પત્ર 6:20
ઈસુ ખ્રિસ્તે સ્વર્ગીય સ્થાનમાં આપણી અગાઉ પ્રવેશ કર્યો છે. અને આપણા માટે રસ્તો ખુલ્લો કર્યો છે અને મલ્ખીસદેકના ધારા પ્રમાણે તે હંમેશને માટે આપણો પ્રમુખયાજક થયો છે.

હિબ્રૂઓને પત્ર 7:21
પણ ઈસુ તો દેવના વચન સાથે યાજક બન્યો. દેવે તેને કહ્યું: “પ્રભુએ સમ ખાધા છે, તે તેનો વિચાર કદી બદલશો નહિ: તું સનાતન યાજક છે.” ગીતશાસ્ત્ર 110:4

હિબ્રૂઓને પત્ર 5:10
અને દેવે ઈસુને મલ્ખીસદેકના ધારા પ્રમાણે પ્રમુખયાજકનું નામ આપ્યું.

હિબ્રૂઓને પત્ર 7:15
મેં જે કંઈ કહ્યું છે તેથી પણ વધારે સ્પષ્ટ થાય છે. કે મલ્ખીસદેક જેવો બીજો યાજક પ્રગટ થઈ રહ્યો છે.