2 Kings 17:38
યહોવાએ જણાવ્યું હતું, “મેં તારી સાથે જે કરાર કર્યો છે; તેને તારે કદી ભૂલવાનો નથી, અને તેથી તારે અન્ય દેવોની પૂજા કદી કરવી નહિ.
2 Kings 17:38 in Other Translations
King James Version (KJV)
And the covenant that I have made with you ye shall not forget; neither shall ye fear other gods.
American Standard Version (ASV)
and the covenant that I have made with you ye shall not forget; neither shall ye fear other gods:
Bible in Basic English (BBE)
And you are to keep in memory the agreement which I have made with you; and you are to have no other gods.
Darby English Bible (DBY)
And ye shall not forget the covenant that I have made with you, neither shall ye fear other gods;
Webster's Bible (WBT)
And the covenant that I have made with you ye shall not forget; neither shall ye fear other gods.
World English Bible (WEB)
and the covenant that I have made with you you shall not forget; neither shall you fear other gods:
Young's Literal Translation (YLT)
and the covenant that I have made with you ye do not forget, and ye do not fear other gods;
| And the covenant | וְהַבְּרִ֛ית | wĕhabbĕrît | veh-ha-beh-REET |
| that | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
| made have I | כָּרַ֥תִּי | kārattî | ka-RA-tee |
| with | אִתְּכֶ֖ם | ʾittĕkem | ee-teh-HEM |
| not shall ye you | לֹ֣א | lōʾ | loh |
| forget; | תִשְׁכָּ֑חוּ | tiškāḥû | teesh-KA-hoo |
| neither | וְלֹ֥א | wĕlōʾ | veh-LOH |
| shall ye fear | תִֽירְא֖וּ | tîrĕʾû | tee-reh-OO |
| other | אֱלֹהִ֥ים | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |
| gods. | אֲחֵרִֽים׃ | ʾăḥērîm | uh-hay-REEM |
Cross Reference
પુનર્નિયમ 4:23
પણ સાવધાન! તમાંરા દેવ યહોવાએ તમાંરી સાથે જે કરાર કર્યો છે, તેને ભૂલશો નહિ, તમાંરા દેવ યહોવાએ જેની સ્પષ્ટ મનાઈ કરી છે એવી કોઈ પણ મૂર્તિ બનાવશો નહિ.
પુનર્નિયમ 6:12
“ખબરદાર રહેજો, રખેને મિસર એટલે કે ગુલામીના દેશમાંથી તમને કાઢી લાવનાર યહોવાને તમે ભૂલી જાવ.
પુનર્નિયમ 8:14
ત્યારે અભિમાંનમાં છકી ન જશો અને ગુલામીના દેશ મિસરમાંથી તમને બહાર લાવનાર તમાંરા દેવ યહોવાને ભૂલી ન જશો.