1 Chronicles 6:54
આ એ જગ્યાઓ છે જ્યાં હારુનના વંશજો રહેતા હતા; તેમની સીમાઓની અંદર ચિઠ્ઠીઓ ફેંકીને કહાથીઓને રહેઠાણો માટે એક ભાગ આપવામાં આવ્યો હતો.
1 Chronicles 6:54 in Other Translations
King James Version (KJV)
Now these are their dwelling places throughout their castles in their coasts, of the sons of Aaron, of the families of the Kohathites: for theirs was the lot.
American Standard Version (ASV)
Now these are their dwelling-places according to their encampments in their borders: to the sons of Aaron, of the families of the Kohathites (for theirs was the `first' lot),
Bible in Basic English (BBE)
Now these are their living-places, the limits inside which they were to put up their tents: to the sons of Aaron, of the families of the Kohathites, because they had the first selection,
Darby English Bible (DBY)
And these are their dwelling-places according to their encampments, within their borders. For the sons of Aaron, of the family of the Kohathites, for theirs was the lot;
Webster's Bible (WBT)
Now these are their dwelling-places throughout their castles in their limits, of the sons of Aaron, of the families of the Kohathites: for theirs was the lot.
World English Bible (WEB)
Now these are their dwelling-places according to their encampments in their borders: to the sons of Aaron, of the families of the Kohathites (for theirs was the [first] lot),
Young's Literal Translation (YLT)
And these `are' their dwellings, throughout their towers, in their borders, of the sons of Aaron, of the family of the Kohathite, for theirs was the lot;
| Now these | וְאֵ֙לֶּה֙ | wĕʾēlleh | veh-A-LEH |
| are their dwelling places | מֽוֹשְׁבוֹתָ֔ם | môšĕbôtām | moh-sheh-voh-TAHM |
| castles their throughout | לְטִֽירוֹתָ֖ם | lĕṭîrôtām | leh-tee-roh-TAHM |
| in their coasts, | בִּגְבוּלָ֑ם | bigbûlām | beeɡ-voo-LAHM |
| sons the of | לִבְנֵ֤י | libnê | leev-NAY |
| of Aaron, | אַֽהֲרֹן֙ | ʾahărōn | ah-huh-RONE |
| of the families | לְמִשְׁפַּחַ֣ת | lĕmišpaḥat | leh-meesh-pa-HAHT |
| Kohathites: the of | הַקְּהָתִ֔י | haqqĕhātî | ha-keh-ha-TEE |
| for | כִּ֥י | kî | kee |
| theirs was | לָהֶ֖ם | lāhem | la-HEM |
| the lot. | הָיָ֥ה | hāyâ | ha-YA |
| הַגּוֹרָֽל׃ | haggôrāl | ha-ɡoh-RAHL |
Cross Reference
ઊત્પત્તિ 25:16
અને એમનાં ગામો અને છાવણીઓનાં નામ એમનાં નામ પરથી જ પડયા છે. અને એ બારે વ્યકિતઓ પોતપોતાના કબીલાના આગેવાન હતા. એ બારે પુત્રો લોકોમાં બાર રાજકુમાંરો સમાંન હતા.
ગણના 31:10
તેમણે તેમના બધાં શહેરોને અને છાવણીઓને લૂટયાં.
ગણના 35:1
મોઆબના મેદાનમાં યરીખો નજીક યર્દનને કાંઠે યહોવાએ મૂસાને કહ્યું,
યહોશુઆ 21:3
આથી યહોવાની આજ્ઞાનુસાર ઇસ્રાએલીઓએ પોતાના પ્રદેશમાંથી લેવીઓને આ પ્રમાંણેનાં શહેરો અને ગૌચરો આપ્યાં:
યહોશુઆ 21:10
કહાથ કુટુંબના લેવીઓને શહેરોનો પહેલો ભાગ આપવામાં આવ્યો હતો.