Matthew 9:13
ઈસુએ કહ્યું, “તમે શાસ્ત્રનો અર્થ સમજો; ‘હું પશુઓના બલિદાન નથી ઈચ્છતો, હું દયા ઈચ્છું છું,’ હું સારા લોકોને આમંત્રણ આપવા નથી આવ્યો પણ પાપીઓને તેડવા આવ્યો છું.”
But | πορευθέντες | poreuthentes | poh-rayf-THANE-tase |
go | δὲ | de | thay |
ye and learn | μάθετε | mathete | MA-thay-tay |
what | τί | ti | tee |
meaneth, that | ἐστιν | estin | ay-steen |
I will have | Ἔλεον | eleon | A-lay-one |
mercy, | θέλω | thelō | THAY-loh |
and | καὶ | kai | kay |
not | οὐ | ou | oo |
sacrifice: | θυσίαν· | thysian | thyoo-SEE-an |
for | οὐ | ou | oo |
I am not | γὰρ | gar | gahr |
come | ἦλθον | ēlthon | ALE-thone |
call to | καλέσαι | kalesai | ka-LAY-say |
the righteous, | δικαίους | dikaious | thee-KAY-oos |
but | ἀλλ' | all | al |
sinners | ἁμαρτωλοὺς | hamartōlous | a-mahr-toh-LOOS |
to | εἰς | eis | ees |
repentance. | μετάνοιαν | metanoian | may-TA-noo-an |