Matthew 21:31
ઈસુએ પૂછયું, “કયા દીકરાએ પિતાની આજ્ઞાનું પાલન કર્યુ?”યહૂદિ નેતાએ કહ્યું, “પહેલા દીકરાએ.”ઈસુએ તેમને કહ્યું, “હું તમને સત્ય કહું છું કે તમે એમ માનો છો કે કર ઉઘરાવનાર અને વેશ્યાઓ ખરાબ લોકો છે, પરંતુ તેઓ તમારા કરતા આકાશના રાજ્યમાં તમે યત્ન કરશો તેના કરતાં પહેલા પ્રવેશ કરશે.
Whether | τίς | tis | tees |
of | ἐκ | ek | ake |
them | τῶν | tōn | tone |
twain | δύο | dyo | THYOO-oh |
did | ἐποίησεν | epoiēsen | ay-POO-ay-sane |
the | τὸ | to | toh |
will | θέλημα | thelēma | THAY-lay-ma |
τοῦ | tou | too | |
They father? his of | πατρός; | patros | pa-TROSE |
say | λέγουσιν | legousin | LAY-goo-seen |
unto him, | αὐτῷ, | autō | af-TOH |
The | Ὁ | ho | oh |
first. | πρῶτος. | prōtos | PROH-tose |
λέγει | legei | LAY-gee | |
Jesus | αὐτοῖς | autois | af-TOOS |
saith | ὁ | ho | oh |
them, unto | Ἰησοῦς, | iēsous | ee-ay-SOOS |
Verily | Ἀμὴν | amēn | ah-MANE |
I say | λέγω | legō | LAY-goh |
you, unto | ὑμῖν | hymin | yoo-MEEN |
That | ὅτι | hoti | OH-tee |
the | οἱ | hoi | oo |
publicans | τελῶναι | telōnai | tay-LOH-nay |
and | καὶ | kai | kay |
the | αἱ | hai | ay |
harlots | πόρναι | pornai | PORE-nay |
go | προάγουσιν | proagousin | proh-AH-goo-seen |
into | ὑμᾶς | hymas | yoo-MAHS |
the | εἰς | eis | ees |
kingdom | τὴν | tēn | tane |
βασιλείαν | basileian | va-see-LEE-an | |
of God | τοῦ | tou | too |
before you. | θεοῦ | theou | thay-OO |