Matthew 21:30
“પછી તે પિતા બીજા છોકરા પાસે ગયો અને તેને કહ્યું, “દીકરા, મારી દ્રાક્ષની વાડીમાં જા અને ત્યાં ખેતરમાં કામ કર.’ દીકરાએ કહ્યું, ‘હા સાહેબ, હું જઈશ અને કામ કરીશ.’ પણ તે ગયો નહિ.”
And | καὶ | kai | kay |
he came | προσελθὼν | proselthōn | prose-ale-THONE |
to the | τῷ | tō | toh |
second, | δευτέρῳ | deuterō | thayf-TAY-roh |
and said | εἶπεν | eipen | EE-pane |
likewise. | ὡσαύτως | hōsautōs | oh-SAF-tose |
And | ὁ | ho | oh |
he | δὲ | de | thay |
answered | ἀποκριθεὶς | apokritheis | ah-poh-kree-THEES |
and said, | εἶπεν | eipen | EE-pane |
I | Ἐγώ | egō | ay-GOH |
go, sir: | κύριε | kyrie | KYOO-ree-ay |
and | καὶ | kai | kay |
went | οὐκ | ouk | ook |
not. | ἀπῆλθεν | apēlthen | ah-PALE-thane |