Mark 8:4 in Gujarati

Gujarati Gujarati Bible Mark Mark 8 Mark 8:4

Mark 8:4
ઈસુના શિષ્યોએ જવાબ આપ્યો, ‘પરંતુ આપણે કોઈ પણ ગામથી ઘણા દૂર છીએ. આ બધા લોકોને ખવડાવવા માટે પૂરતી રોટલી આપણે ક્યાંથી મેળવી શકીએ?’

Mark 8:3Mark 8Mark 8:5

Mark 8:4 in Other Translations

King James Version (KJV)
And his disciples answered him, From whence can a man satisfy these men with bread here in the wilderness?

American Standard Version (ASV)
And his disciples answered him, Whence shall one be able to fill these men with bread here in a desert place?

Bible in Basic English (BBE)
And his disciples said in answer, How will it be possible to get enough bread for these men here in a waste place?

Darby English Bible (DBY)
And his disciples answered him, Whence shall one be able to satisfy these with bread here in a desert place?

World English Bible (WEB)
His disciples answered him, "From where could one satisfy these people with bread here in a deserted place?"

Young's Literal Translation (YLT)
And his disciples answered him, `Whence shall any one be able these here to feed with bread in a wilderness?'

And
καὶkaikay
his
ἀπεκρίθησανapekrithēsanah-pay-KREE-thay-sahn

αὐτῷautōaf-TOH
disciples
οἱhoioo
answered
μαθηταὶmathētaima-thay-TAY
him,
αὐτοῦautouaf-TOO
From
whence
ΠόθενpothenPOH-thane
can
τούτουςtoutousTOO-toos
man
a
δυνήσεταίdynēsetaithyoo-NAY-say-TAY
satisfy
τιςtistees
these
ὧδεhōdeOH-thay
bread
with
men
χορτάσαιchortasaihore-TA-say
here
ἄρτωνartōnAR-tone
in
ἐπ'epape
the
wilderness?
ἐρημίαςerēmiasay-ray-MEE-as

Cross Reference

Numbers 11:21
મૂસાએ કહ્યું, “અત્યારે અહીં માંરી સાથે 6,00,000 પુરુષો કૂચ કરી રહ્યા છે, ‘અને તમે એમને એક આખા મહિના સુધી માંસ આપવાનું વચન આપો છો?’

2 Kings 4:42
બઆલ-શાલીશાહથી એક માંણસ એલિશા પાસે, પહેલા પાકના જવમાંથી બનાવેલા વીસ રોટલા અને ભરેલાં દાણાવાળાં તાજાં કણસલાં લઈને આવ્યો. એલિશાએ કહ્યું, “આ લોકોને તે ખાવા આપી દો.”

2 Kings 7:2
ત્યારે રાજાના અંગત મદદનીશે દેવના માણસ એલિશાને જવાબ આપ્યો, “જો યહોવા આકાશમાં બારીઓ કરે તો પણ એ વાત બની શકે શું?”અને તેણે કહ્યું કે, “જો તું તે નજરે જોશે, પણ તેમાંથી ખાવા પામશે નહિ.”

Psalm 78:19
તેઓ દેવની વિરુદ્ધ બોલ્યા અને કહ્યું, “શું રણમાં તે ભોજન મોકલી શકે?

Matthew 15:33
પછી શિષ્યોએ કહ્યું, “આટલા બધા લોકોને જમાડવા આપણે પૂરતી રોટલી ક્યાંથી મેળવીશું અને આપણે કોઈપણ ગામથી ઘણા દૂર છીએ.”

Mark 6:36
તેથી લોકોને દૂર મોકલો. તેઓ અહીંના આસપાસના ગામોમાં અને ખેતરોમાં જઇને ખાવાનું ખરીદે.’

Mark 6:52
તેઓએ ઈસુને પાંચ રોટલીમાંથી વધારે રોટલી બનાવતા જોયો હતો.પણ તેઓ સમજી શક્યા ન હતા. તેનો અર્થ શું છે. તેઓ તે સમજવા માટે શક્તિમાન ન હતા.

John 6:7
ફિલિપે ઉત્તર આપ્યો, “અહીના દરેક વ્યક્તિને એક રોટલીનો નાનો ટુકડો મળે તે માટે પૂરતી રોટલીઓ ખરીદવા માટે આપણે બધાએ એક માસ કામ કરવાની જરૂર છે.