Mark 3:9
ઈસુએ ઘણા લોકોને જોયા. તેથી તેણે તેના શિષ્યોને નાની હોડી લાવીને તેને માટે તૈયાર રાખવાં કહ્યું. ઈસુને હોડી જોઈતી હતી જેથી લોકોની ભીડના કારણે તે દબાઇ જાય નહિ.
And | καὶ | kai | kay |
he spake | εἶπεν | eipen | EE-pane |
τοῖς | tois | toos | |
to his | μαθηταῖς | mathētais | ma-thay-TASE |
disciples, | αὐτοῦ | autou | af-TOO |
that | ἵνα | hina | EE-na |
a small ship | πλοιάριον | ploiarion | ploo-AH-ree-one |
wait should | προσκαρτερῇ | proskarterē | prose-kahr-tay-RAY |
on him | αὐτῷ | autō | af-TOH |
because | διὰ | dia | thee-AH |
of the | τὸν | ton | tone |
multitude, | ὄχλον | ochlon | OH-hlone |
lest | ἵνα | hina | EE-na |
μὴ | mē | may | |
they should throng | θλίβωσιν | thlibōsin | THLEE-voh-seen |
him. | αὐτόν· | auton | af-TONE |