Mark 3:34
પછી ઈસુએ તેની આજુબાજુ બેઠેલા લોકો તરફ જોયું. તેણે કહ્યું, ‘આ લોકો મારી મા અને ભાઈઓ છે!
And | καὶ | kai | kay |
he looked | περιβλεψάμενος | periblepsamenos | pay-ree-vlay-PSA-may-nose |
round about | κύκλῳ | kyklō | KYOO-kloh |
sat which them on | τοὺς | tous | toos |
περὶ | peri | pay-REE | |
about | αὐτὸν | auton | af-TONE |
him, | καθημένους | kathēmenous | ka-thay-MAY-noos |
and said, | λέγει | legei | LAY-gee |
Behold | Ἴδε | ide | EE-thay |
my | ἡ | hē | ay |
μήτηρ | mētēr | MAY-tare | |
mother | μου | mou | moo |
and | καὶ | kai | kay |
my | οἱ | hoi | oo |
ἀδελφοί | adelphoi | ah-thale-FOO | |
brethren! | μου | mou | moo |