Mark 13:3
પાછળથી, ઈસુ જૈતૂનના પહાડ પર એક જગ્યાએ બેઠો હતો. તે પિતર, યાકૂબ, યોહાન તથા આંન્દ્રિયા સાથે એકલો હતો. તેઓ બધા મંદિરને જોઈ શક્યા. પેલા શિષ્યોએ ઈસુને પૂછયું.
And | Καὶ | kai | kay |
as he | καθημένου | kathēmenou | ka-thay-MAY-noo |
sat | αὐτοῦ | autou | af-TOO |
upon | εἰς | eis | ees |
the | τὸ | to | toh |
mount | Ὄρος | oros | OH-rose |
τῶν | tōn | tone | |
of Olives | Ἐλαιῶν | elaiōn | ay-lay-ONE |
over against | κατέναντι | katenanti | ka-TAY-nahn-tee |
the | τοῦ | tou | too |
temple, | ἱεροῦ | hierou | ee-ay-ROO |
Peter | ἐπηρώτων | epērōtōn | ape-ay-ROH-tone |
and | αὐτὸν | auton | af-TONE |
James | κατ' | kat | kaht |
and | ἰδίαν | idian | ee-THEE-an |
John | Πέτρος | petros | PAY-trose |
and | καὶ | kai | kay |
Andrew | Ἰάκωβος | iakōbos | ee-AH-koh-vose |
asked | καὶ | kai | kay |
him | Ἰωάννης | iōannēs | ee-oh-AN-nase |
privately, | καὶ | kai | kay |
Ἀνδρέας | andreas | an-THRAY-as |