Luke 23:45 in Gujarati

Gujarati Gujarati Bible Luke Luke 23 Luke 23:45

Luke 23:45
ત્યાં સૂરજ ન હતો. મંદિરમાંનો પડદો બે ભાગમાં ફાટી ગયો.

Luke 23:44Luke 23Luke 23:46

Luke 23:45 in Other Translations

King James Version (KJV)
And the sun was darkened, and the veil of the temple was rent in the midst.

American Standard Version (ASV)
the sun's light failing: and the veil of the temple was rent in the midst.

Bible in Basic English (BBE)
The light of the sun went out, and the curtain in the Temple was parted in two.

Darby English Bible (DBY)
And the sun was darkened, and the veil of the temple rent in the midst.

World English Bible (WEB)
The sun was darkened, and the veil of the temple was torn in two.

Young's Literal Translation (YLT)
and the sun was darkened, and the vail of the sanctuary was rent in the midst,

And
καὶkaikay
the
ἐσκοτίσθηeskotisthēay-skoh-TEE-sthay
sun
hooh
was
darkened,
ἥλιος,hēliosAY-lee-ose
and
καίkaikay
the
ἐσχίσθηeschisthēay-SKEE-sthay
veil
τὸtotoh
the
of
καταπέτασμαkatapetasmaka-ta-PAY-ta-sma
temple
τοῦtoutoo
was
rent
ναοῦnaouna-OO
in
the
midst.
μέσονmesonMAY-sone

Cross Reference

Matthew 27:51
જ્યારે ઈસુ મરણ પામ્યો, ત્યારે મંદિરનો પડદો ઉપરથી નીચે બે ભાગમાં ફાટી ગયો. પડદો ટોચ પરથી શરૂ થઈ અને તે નીચે સુધી ફાટી ગયો અને ધરતી પણ કાંપી અને ખડકો ફાટી ગયા.

2 Chronicles 3:14
તેણે નીલા, જાંબુડા, અને ઉજળા લાલ રંગના શણના પડદા બનાવ્યા, ને તેના ઉપર કરૂબ દેવદૂતોની આકૃતિનું ભરતકામ કરેલું હતું.

Mark 15:38
જ્યારે ઈસુ મરણ પામ્યો, તે જ વખતે મંદિરનો પડદો બે ભાગમાં ફાટી ગયો હતો. તે ઉપરથી શરું થયો અને છેક નીચે સુધી ફાટી ગયો.

Exodus 26:31
“તું ભૂરા, કિરમજી અને લાલ ઊનનો અને ઝીણા કાંતેલા શણાનો એક ખાસ પડદો તંબુમાં ભાગ પાડવા માંટે બનાવજે. એના ઉપર જરીની કલામય રીતે કરૂબ દેવદૂતોની આકૃતિઓ ભરાવજે.

Leviticus 16:12
પછી તેણે એક ધૂપદાનીમાં યહોવા આગળની વેદીમાંથી સળગતા અંગારા લેવા, અને બે મૂઠી ઝીણો દળેલો ધૂપ લેવો, અને તેને પડદાની પાછળ ઓરડીમાં લઈ જવાં.

Ephesians 2:14
ખ્રિસ્તને કારણે હવે આપણને શાંતિ પ્રદાન થઈ છે. યહૂદી અને બિનયહૂદીઓ અત્યાર સુધી એકબીજાથી વિમુખ હતા જાણે કે તેઓની વચ્ચે એક દીવાલ ઊભી ના હોય! પરંતુ ખ્રિસ્તે આ બને લોકોને (યહૂદી અને બિનયહૂદી) એકતાનો અનુભવ કરાવ્યો. ખ્રિસ્તે પોતાના શરીરનું બલિહાન આપી આ બને પ્રજા વચ્ચેની ધિક્કારની દીવાલનો નાશ કર્યો.

Hebrews 6:19
આ આશા આપણા આત્માઓના એક મજબૂત અને વિશ્વાસ યોગ્ય લંગર સમાન છે. વળી તે આપણને સૌથી પવિત્ર સ્થાનના પડદા પાછળ રહેલાં સ્વર્ગીય મંદિરમાં દેવ સાથે બાંધે છે.

Hebrews 9:3
બીજા પડદાની પાછળ અંદરનો ભાગ પરમપવિત્રસ્થાન તરીકે ઓળખતો હતો.

Hebrews 10:19
ભાઈઓ, તેણે આપણા માટે પડદામાં થઈને, એટલે પોતાના શરીરમાં થઈને, એક નવો તથા જીવતો માર્ગ ઉઘાડ્યો છે, આપણે કોઈ પણ જાતના ભય વિના દાખલ થઈ શકીશું.