Luke 17:12
તે એક નાના ગામમાં તેને દશ માણસો મળ્યા હતા. આ માણસો ઈસુની નજીક આવ્યા નહિ, કારણ કે તે બધા રક્તપિત્તિયા હતા.
And | καὶ | kai | kay |
as he | εἰσερχομένου | eiserchomenou | ees-are-hoh-MAY-noo |
entered | αὐτοῦ | autou | af-TOO |
into | εἴς | eis | ees |
certain a | τινα | tina | tee-na |
village, | κώμην | kōmēn | KOH-mane |
there met | ἀπήντησαν | apēntēsan | ah-PANE-tay-sahn |
him | αὐτῷ | autō | af-TOH |
ten | δέκα | deka | THAY-ka |
men | λεπροὶ | leproi | lay-PROO |
that were lepers, | ἄνδρες | andres | AN-thrase |
which | οἳ | hoi | oo |
stood | ἔστησαν | estēsan | A-stay-sahn |
afar off: | πόῤῥωθεν | porrhōthen | PORE-roh-thane |