Leviticus 6:28 in Gujarati

Gujarati Gujarati Bible Leviticus Leviticus 6 Leviticus 6:28

Leviticus 6:28
માંટીનાં જે વાસણમાં માંસને ઉકાળ્યું હોય તેને ભાંગી નાખવું અથવા જો કાંસાનું વાસણ વાપર્યુ હોય તો તેને ઘસીને ચકચકિત કરવું અને વીછળી નાખીને બરાબર ધોઈ નાખવું.

Leviticus 6:27Leviticus 6Leviticus 6:29

Leviticus 6:28 in Other Translations

King James Version (KJV)
But the earthen vessel wherein it is sodden shall be broken: and if it be sodden in a brazen pot, it shall be both scoured, and rinsed in water.

American Standard Version (ASV)
But the earthen vessel wherein it is boiled shall be broken; and if it be boiled in a brazen vessel, it shall be scoured, and rinsed in water.

Darby English Bible (DBY)
And the earthen vessel wherein it hath been sodden shall be broken; and if it have been sodden in a copper pot, it shall be both scoured and rinsed with water.

World English Bible (WEB)
But the earthen vessel in which it is boiled shall be broken; and if it is boiled in a brazen vessel, it shall be scoured, and rinsed in water.

Young's Literal Translation (YLT)
and an earthen vessel in which it is boiled is broken, and if in a brass vessel it is boiled, then it is scoured and rinsed with water.

But
the
earthen
וּכְלִיûkĕlîoo-heh-LEE
vessel
חֶ֛רֶשׂḥereśHEH-res
wherein
אֲשֶׁ֥רʾăšeruh-SHER
sodden
is
it
תְּבֻשַּׁלtĕbuššalteh-voo-SHAHL
shall
be
broken:
בּ֖וֹboh
and
if
יִשָּׁבֵ֑רyiššābēryee-sha-VARE
sodden
be
it
וְאִםwĕʾimveh-EEM
in
a
brasen
בִּכְלִ֤יbiklîbeek-LEE
pot,
נְחֹ֙שֶׁת֙nĕḥōšetneh-HOH-SHET
scoured,
both
be
shall
it
בֻּשָּׁ֔לָהbuššālâboo-SHA-la
and
rinsed
וּמֹרַ֥קûmōraqoo-moh-RAHK
in
water.
וְשֻׁטַּ֖ףwĕšuṭṭapveh-shoo-TAHF
בַּמָּֽיִם׃bammāyimba-MA-yeem

Cross Reference

Leviticus 11:33
જો આમાંનું કોઈ પણ પ્રાણી એક માંટીનાં વાસણ પર મરીને પડે તો તેમાંની વસ્તુ અશુદ્ધ થઈ જાય, તેથી એ વાસણને તોડી નાંખવું.

Leviticus 15:12
“અશુદ્ધ વ્યક્તિ માંટીના વાસણને સ્પર્શ કરે તો તે વાસણને ફોડી નાખવું, અને લાકડાનું વાસણ હોય તો પાણીથી વીછળી નાખવું જોઈએ.

Hebrews 9:9
આ બાબત પરથી આજના માટે આપણે દાખલો લઈ શકીએ, જે મુજબનાં બલિદાનો અને અર્પણો આપવામાં આવ્યાં હતાં, તેઓ ભજન કરનારનું અંત:કરણ સંપૂર્ણ શુદ્ધ કરવા માટે દાવો કરતાં ન હતાં અને પૂર્ણ પણ બનાવી શકતા નહોતાં.