James 4:5 in Gujarati

Gujarati Gujarati Bible James James 4 James 4:5

James 4:5
તમે શું એમ માનો છો કે શાસ્ત્રનો કશો જ અર્થ નથી? શાસ્ત્ર કહે છે કે; “દેવે જે આપણામાં આત્મા મૂક્યો છે તેથી તે આત્મા તેની જાત માટે જ ઈચ્છે છે.”

James 4:4James 4James 4:6

James 4:5 in Other Translations

King James Version (KJV)
Do ye think that the scripture saith in vain, The spirit that dwelleth in us lusteth to envy?

American Standard Version (ASV)
Or think ye that the scripture speaketh in vain? Doth the spirit which he made to dwell in us long unto envying?

Bible in Basic English (BBE)
Or does it seem to you that it is for nothing that the holy Writings say, The spirit which God put into our hearts has a strong desire for us?

Darby English Bible (DBY)
Think ye that the scripture speaks in vain? Does the Spirit which has taken his abode in us desire enviously?

World English Bible (WEB)
Or do you think that the Scripture says in vain, "The Spirit who lives in us yearns jealously"?

Young's Literal Translation (YLT)
Do ye think that emptily the Writing saith, `To envy earnestly desireth the spirit that did dwell in us,'


ēay
Do
ye
think
δοκεῖτεdokeitethoh-KEE-tay
that
ὅτιhotiOH-tee
vain,
κενῶςkenōskay-NOSE
in
ay
the
γραφὴgraphēgra-FAY
scripture
saith
λέγειlegeiLAY-gee
to
Πρὸςprosprose
envy?
φθόνονphthononFTHOH-none
lusteth
ἐπιποθεῖepipotheiay-pee-poh-THEE
The
τὸtotoh
spirit
πνεῦμαpneumaPNAVE-ma
that
hooh
dwelleth
κατῴκησενkatōkēsenka-TOH-kay-sane
in
ἐνenane
us
ἡμῖνhēminay-MEEN

Cross Reference

1 કરિંથીઓને 6:19
તમારે જાણવું જોઈએ કે તમારું શરીર તો પવિત્ર આત્માનું મંદિર છે. તમારામાં પવિત્ર આત્માનો વાસ છે. તમને પવિત્ર આત્મા દેવમાંથી પ્રાપ્ત થયેલ છે. તમે પોતે તમારી જાતના ધણી નથી.

2 કરિંથીઓને 6:16
દેવના મંદિર અને મૂર્તિઓ વચ્ચે કોઈ જાતનો કરાર હોઈ શકે? આપણે જીવતા દેવનું મંદિર છીએ, જેમ દેવ કહે છે કે:“હું તેઓની સાથે જીવીશ અને તેઓની સાથે ચાલીશ, હું તેઓનો દેવ થઈશ, અને તેઓ મારા લોક થશે.” લેવીય 26:11-12

ગણના 11:29
પણ મૂસાએ પ્રત્યુત્તર આપ્યો, “શું તને માંર પ્રતિષ્ઠાની ચિંતા છે? હું તો ઈચ્છું છું કે યહોવાના બધા લોકો પ્રબોધકો થાય યહોવા સૌને આત્માં આપે.”

ઊત્પત્તિ 6:5
યહોવાએ જોયું કે, પૃથ્વી પરના લોકો બહુ જ દુષ્ટ છે. યહોવાએ જોયું કે, સતત મનુષ્ય માંત્ર વાતો જ વિચારે છે.