Judges 9:1 in Gujarati

Gujarati Gujarati Bible Judges Judges 9 Judges 9:1

Judges 9:1
એક દિવસ યરૂબ્બઆલનો પુત્ર અબીમેલેખ શખેમમાં તેના માંમાંઓના ઘેર ગયો હતો અને તેમને અને તેની માંતાના કુટુંબના બધા સભ્યોને તેણે કહ્યું,

Judges 9Judges 9:2

Judges 9:1 in Other Translations

King James Version (KJV)
And Abimelech the son of Jerubbaal went to Shechem unto his mother's brethren, and communed with them, and with all the family of the house of his mother's father, saying,

American Standard Version (ASV)
And Abimelech the son of Jerubbaal went to Shechem unto his mother's brethren, and spake with them, and with all the family of the house of his mother's father, saying,

Bible in Basic English (BBE)
Now Abimelech, the son of Jerubbaal, went to Shechem to his mother's family, and said to them and to all the family of his mother's father,

Darby English Bible (DBY)
Now Abim'elech the son of Jerubba'al went to Shechem to his mother's kinsmen and said to them and to the whole clan of his mother's family,

Webster's Bible (WBT)
And Abimelech the son of Jerubbaal went to Shechem to his mother's brethren, and communed with them, and with all the family of the house of his mother's father, saying,

World English Bible (WEB)
Abimelech the son of Jerubbaal went to Shechem to his mother's brothers, and spoke with them, and with all the family of the house of his mother's father, saying,

Young's Literal Translation (YLT)
and Abimelech son of Jerubbaal goeth to Shechem, unto his mother's brethren, and speaketh unto them, and unto all the family of the house of his mother's father, saying,

And
Abimelech
וַיֵּ֨לֶךְwayyēlekva-YAY-lek
the
son
אֲבִימֶ֤לֶךְʾăbîmelekuh-vee-MEH-lek
of
Jerubbaal
בֶּןbenben
went
יְרֻבַּ֙עַל֙yĕrubbaʿalyeh-roo-BA-AL
Shechem
to
שְׁכֶ֔מָהšĕkemâsheh-HEH-ma
unto
אֶלʾelel
his
mother's
אֲחֵ֖יʾăḥêuh-HAY
brethren,
אִמּ֑וֹʾimmôEE-moh
and
communed
וַיְדַבֵּ֣רwaydabbērvai-da-BARE
with
אֲלֵיהֶ֔םʾălêhemuh-lay-HEM
them,
and
with
וְאֶלwĕʾelveh-EL
all
כָּלkālkahl
the
family
מִשְׁפַּ֛חַתmišpaḥatmeesh-PA-haht
house
the
of
בֵּיתbêtbate
of
his
mother's
אֲבִ֥יʾăbîuh-VEE
father,
אִמּ֖וֹʾimmôEE-moh
saying,
לֵאמֹֽר׃lēʾmōrlay-MORE

Cross Reference

Judges 8:31
શખેમમાં તેને એક ઉપપત્ની હતી એની કૂખે અબીમેલેક નામનો પુત્ર અવતર્યો.

Genesis 33:18
આમ, યાકૂબે પોતાનું જે કંાઈ હતું તે બધું સુરક્ષિત પદ્દાંનારામમાંથી આવતાં કનાન દેશના શખેમ નગરમાં મોકલી દીધું અને તે નગર આગળ મુકામ કર્યો.

Genesis 34:2
તે પ્રદેશના રાજા હિવ્વી હમોરના પુત્ર શખેમે તેને જોઈ એટલે તેણે તેને પકડી અને તેના પર બળાત્કાર કર્યો અને તેની આબરૂ લીધી.

2 Samuel 15:6
રાજા પાસે ન્યાય મેળવવા આવતા એકેએક ઇસ્રાએલી સાથે આબ્શાલોમ આ રીતે વર્તતો અને એમ કરીને તેણે ઇસ્રાએલીઓનાં હૃદય જીતી લીધાં.

1 Kings 12:1
રહાબઆમ શખેમમાં ગયો. કારણ કે ઇસ્રાએલના બધાં લોકો તેને રાજા બનાવવા માંટે ત્યાં ગયા હતા.

1 Kings 12:3
કારણ કે ઇસ્રાએલના લોકોએ તેને બોલાવી લીધો હતો, પછી તે એ બધા લોકો સાથે રહાબઆમ પાસે ગયો અને કહ્યું,

1 Kings 12:20
જયારે ઇસ્રાએલના બધા લોકોએ સાંભળ્યું કે, યરોબઆમ પાછો આવ્યો છે, ત્યારે તેમણે તેને ઇસ્રાએલી સભા સમક્ષ બોલાવી, આખા ઇસ્રાએલનો રાજા બનાવ્યો. યહૂદાના કુળસમૂહ સિવાય કોઈ દાઉદના રાજવંશને વફાદાર રહ્યું નહિ.

Psalm 83:2
જુઓ, તમારા શત્રુઓ હુલ્લડ મચાવે છે. અને જેઓ તમને ધિક્કાર છે તેમણે તમારી સામે માથું ઊંચું કર્યું છે.

Jeremiah 18:18
પછી લોકોએ કહ્યું, “આવો આપણે યમિર્યાને દૂર કરીએ, આપણી પાસે આપણા પોતાના યાજકો આપણને શીખવવા માટે, શાણા પુરુષો આપણને સલાહ આપવા માટે, તથા પ્રબોધકો આપણે શું કરવું તે આપણને કહેવા માટે છે. આપણને યમિર્યાની સલાહની જરાય જરૂર નથી. આપણે તેને ચૂપ કરી દઇએ. જેથી તે આપણી વિરુદ્ધ કાઇં પણ વધારે બોલી શકે નહિ અને આપણને ફરીથી હેરાન કરે નહિ.”