Judges 10:2
ત્રેવીસ વર્ષ સુધી તે ઈસ્રાએલીઓનો ન્યાયાધીશ હતો. પછી તે મૃત્યુ પામ્યો અને તેને શામીરમાં દફનાવામં આવ્યો.
And he judged | וַיִּשְׁפֹּט֙ | wayyišpōṭ | va-yeesh-POTE |
אֶת | ʾet | et | |
Israel | יִשְׂרָאֵ֔ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
twenty | עֶשְׂרִ֥ים | ʿeśrîm | es-REEM |
and three | וְשָׁלֹ֖שׁ | wĕšālōš | veh-sha-LOHSH |
years, | שָׁנָ֑ה | šānâ | sha-NA |
and died, | וַיָּ֖מָת | wayyāmot | va-YA-mote |
and was buried | וַיִּקָּבֵ֥ר | wayyiqqābēr | va-yee-ka-VARE |
in Shamir. | בְּשָׁמִֽיר׃ | bĕšāmîr | beh-sha-MEER |