Joshua 4:2
“પ્રત્યેક કુળસમૂહમાંથી એક એમ બાર માંણસોને ચૂંટી કાઢો,
Joshua 4:2 in Other Translations
King James Version (KJV)
Take you twelve men out of the people, out of every tribe a man,
American Standard Version (ASV)
Take you twelve men out of the people, out of every tribe a man,
Bible in Basic English (BBE)
Take twelve men from the people, a man for every tribe,
Darby English Bible (DBY)
Take you twelve men out of the people, one man out of every tribe,
Webster's Bible (WBT)
Take you twelve men from the people, from every tribe a man,
World English Bible (WEB)
Take twelve men out of the people, out of every tribe a man,
Young's Literal Translation (YLT)
`Take for you out of the people twelve men, one man -- one man out of a tribe;
| Take | קְח֤וּ | qĕḥû | keh-HOO |
| you twelve | לָכֶם֙ | lākem | la-HEM |
| מִן | min | meen | |
| men | הָעָ֔ם | hāʿām | ha-AM |
| שְׁנֵ֥ים | šĕnêm | sheh-NAME | |
| out of | עָשָׂ֖ר | ʿāśār | ah-SAHR |
| people, the | אֲנָשִׁ֑ים | ʾănāšîm | uh-na-SHEEM |
| out of every | אִישׁ | ʾîš | eesh |
| tribe | אֶחָ֥ד | ʾeḥād | eh-HAHD |
| a man, | אִישׁ | ʾîš | eesh |
| אֶחָ֖ד | ʾeḥād | eh-HAHD | |
| מִשָּֽׁבֶט׃ | miššābeṭ | mee-SHA-vet |
Cross Reference
Joshua 3:12
હવે ઇસ્રાએલના બાર કુળસમૂહોમાંથી દરેકમાંથી એક એક આગેવાન ચૂંટી કાઢો.
Numbers 1:4
પ્રત્યેક કુળસમૂહના એક આગેવાન પુરુષને તમાંરી મદદમાં રહેવા કહો.
Numbers 13:2
“હું જે કનાની ભૂમિ ઇસ્રાએલીઓને આપવાનો છું. તેની ફરીને જાસૂસી કરવા માંટે માંણસો મોકલ. દરેક કુળસમૂહમાંથી એક એક માંણસ જે આગેવાન હોય તેને પસંદ કરીને મોકલ.”
Numbers 34:18
ઉપરાત જમીન વહેંચણી માંટે તેઓને મદદ કરવા તારે દરેક કુળસમૂહમાંથી એક આગેવાન લેવો.
Deuteronomy 1:23
“મને આ સૂચના ઠીક લાગી, તેથી મેં પ્રત્યેક વંશમાંથી એક એમ બાર વંશમાંથી બાર માંણસો પસંદ કર્યા.
1 Kings 18:31
યાકૂબ કે જેનું નામ યહોવાએ ઇસ્રાએલ રાખ્યું હતું, તેના પુત્રોનાં કુળસમૂહોની સંખ્યા અનુસાર તેણે બાર પથ્થર લીધા.
Matthew 10:1
ઈસુએ તેના બાર શિષ્યોને બોલાવ્યા. ઈસુએ તેઓને અશુદ્ધ આત્માઓને કાઢવાની તથા દરેક જાતની માંદગી અને બીમારીમાંથી સાજા કરવાની શક્તિ આપી.