Joshua 19:29
પછી તેમની સરહદ દક્ષિણ રામાં તરફ ફરી અને સોરના તેણે વિસ્તારેલા શહેર સુધી ગઈ ત્યાંથી. તે હોસાહ ગઈ અને તે આખ્ઝીબ નજીક સમુદ્રમાં અંત પામી.
And then the coast | וְשָׁ֤ב | wĕšāb | veh-SHAHV |
turneth | הַגְּבוּל֙ | haggĕbûl | ha-ɡeh-VOOL |
to Ramah, | הָֽרָמָ֔ה | hārāmâ | ha-ra-MA |
to and | וְעַד | wĕʿad | veh-AD |
the strong | עִ֖יר | ʿîr | eer |
city | מִבְצַר | mibṣar | meev-TSAHR |
Tyre; | צֹ֑ר | ṣōr | tsore |
and the coast | וְשָׁ֤ב | wĕšāb | veh-SHAHV |
turneth | הַגְּבוּל֙ | haggĕbûl | ha-ɡeh-VOOL |
to Hosah; | חֹסָ֔ה | ḥōsâ | hoh-SA |
and the outgoings | וְיהָי֧וּ | wĕyhāyû | veh-ha-YOO |
thereof are | תֹֽצְאֹתָ֛יו | tōṣĕʾōtāyw | toh-tseh-oh-TAV |
sea the at | הַיָּ֖מָּה | hayyāmmâ | ha-YA-ma |
from the coast | מֵחֶ֥בֶל | mēḥebel | may-HEH-vel |
to Achzib: | אַכְזִֽיבָה׃ | ʾakzîbâ | ak-ZEE-va |