Jeremiah 13:19
દક્ષિણનાં શહેરો ઘેરાઇ ગયાં છે; કોઇ તે ઘેરાને વીંધીને ત્યાં પહોંચી શકે એમ નથી, આખા યહૂદિયાના લોકોને દેશવટો દેવામાં આવ્યો છે, કોઇ કહેતાં કોઇ બાકી રહ્યું નથી.
The cities | עָרֵ֥י | ʿārê | ah-RAY |
of the south | הַנֶּ֛גֶב | hannegeb | ha-NEH-ɡev |
up, shut be shall | סֻגְּר֖וּ | suggĕrû | soo-ɡeh-ROO |
and none | וְאֵ֣ין | wĕʾên | veh-ANE |
open shall | פֹּתֵ֑חַ | pōtēaḥ | poh-TAY-ak |
them: Judah | הָגְלָ֧ת | hoglāt | hoɡe-LAHT |
captive away carried be shall | יְהוּדָ֛ה | yĕhûdâ | yeh-hoo-DA |
all | כֻּלָּ֖הּ | kullāh | koo-LA |
wholly be shall it it, of | הָגְלָ֥ת | hoglāt | hoɡe-LAHT |
carried away captive. | שְׁלוֹמִֽים׃ | šĕlômîm | sheh-loh-MEEM |