Isaiah 49:14
છતાં સિયોનના લોકો કહે છે, “યહોવાએ અમારો ત્યાગ કર્યો છે, અમારો નાથ અમને ભૂલી ગયો છે.”
Isaiah 49:14 in Other Translations
King James Version (KJV)
But Zion said, The LORD hath forsaken me, and my Lord hath forgotten me.
American Standard Version (ASV)
But Zion said, Jehovah hath forsaken me, and the Lord hath forgotten me.
Bible in Basic English (BBE)
But Zion said, The Lord has given me up, I have gone from his memory.
Darby English Bible (DBY)
But Zion said, Jehovah hath forsaken me, and the Lord hath forgotten me.
World English Bible (WEB)
But Zion said, Yahweh has forsaken me, and the Lord has forgotten me.
Young's Literal Translation (YLT)
And Zion saith, `Jehovah hath forsaken me, And my Lord hath forgotten me.'
| But Zion | וַתֹּ֥אמֶר | wattōʾmer | va-TOH-mer |
| said, | צִיּ֖וֹן | ṣiyyôn | TSEE-yone |
| The Lord | עֲזָבַ֣נִי | ʿăzābanî | uh-za-VA-nee |
| hath forsaken | יְהוָ֑ה | yĕhwâ | yeh-VA |
| Lord my and me, | וַאדֹנָ֖י | waʾdōnāy | va-doh-NAI |
| hath forgotten | שְׁכֵחָֽנִי׃ | šĕkēḥānî | sheh-hay-HA-nee |
Cross Reference
Isaiah 40:27
તો પછી હે યાકૂબ તું શા માટે ફરિયાદ કરે છે, હે ઇસ્રાએલ! તું શા માટે કહે છે કે, “મારા માર્ગની યહોવાને ખબર નથી, હું ન્યાય માગું છું તેના પર એ ધ્યાન આપતા નથી?”
Psalm 13:1
હે યહોવા, ક્યાં સુધી તમે મને ભૂલી જશો? શું સદાને માટે? હું નિ:સહાય છું, તમે ક્યાં સુધી મારાથી મુખ ફેરવશો?
Psalm 22:1
હે મારા દેવ, તમે મને કેમ તજી દીધો છે? મારા દેવ, તમે શા માટે સહાય કરવાની ના પાડો છો? શા માટે મારો વિલાપ સાંભળતાં નથી?
Psalm 31:22
અધીરતાથી મેં કહીં દીધું હતું કે, યહોવાએ મને તરછોડી દીધો છે, વિચાર કર્યા વિના હું એવું બોલ્યો હતો છતાં મારી અરજ તમે સાંભળી.
Psalm 77:6
તે સમયે આનંદના ગીતોથી મારી રાત્રીઓ ભરપૂર હતી, હું મનન કરી બદલાયેલી સ્થિતિ વિષે આત્મખોજ કરું છું.
Psalm 89:38
પરંતુ, દેવ, તમે તમારા અભિષિકતને તજી દીધાં છે, તિરસ્કાર કર્યો છે અને સજા કરી છે.
Jeremiah 23:39
પછી જે તમે મને ભારરૂપ છો, તે ભાર હું ફેંકી દઇશ. તમને તથા આ નગરને જે મેં તમને અને તમારા પિતૃઓને આપ્યું હતું. મારી નજરથી બહાર કરી દઇશ.
Lamentations 5:20
તું શા કારણે અમને ભૂલી જાય છે? તેં શા માટે આટલા બધા દિવસ સુધી અમારો ત્યાગ કર્યો છે?
Romans 11:1
તેથી હું પૂછું છું, “શું દેવે પોતાના માણસોને તરછોડી દીઘા?” ના! હું પોતે ઈસ્રાએલનો (યહૂદિ) છું. હું ઈબ્રાહિમના વંશનો અને બિન્યામીનના કુળનો છું.