Base Word | |
שִׁבֹּל | |
Short Definition | a stream (as flowing); also an ear of grain (as growing out); by analogy, a branch |
Long Definition | flowing stream |
Derivation | or (feminine) שִׁבֹּלֶת; from the same as H7640 |
International Phonetic Alphabet | ʃɪb̚ˈbol |
IPA mod | ʃiˈbo̞wl |
Syllable | šibbōl |
Diction | shib-BOLE |
Diction Mod | shee-BOLE |
Usage | branch, channel, ear (of corn), (water-)flood, Shibboleth |
Part of speech | n-f |
Base Word | |
שִׁבֹּל | |
Short Definition | a stream (as flowing); also an ear of grain (as growing out); by analogy, a branch |
Long Definition | flowing stream |
Derivation | or (feminine) שִׁבֹּלֶת; from the same as H7640 |
International Phonetic Alphabet | ʃɪb̚ˈbol |
IPA mod | ʃiˈbo̞wl |
Syllable | šibbōl |
Diction | shib-BOLE |
Diction Mod | shee-BOLE |
Usage | branch, channel, ear (of corn), (water-)flood, Shibboleth |
Part of speech | n-f |
ઊત્પત્તિ 41:5
ફરી પાછો તે ઊંધી ગયો, ને એણે બીજું સ્વપ્ન જોયું. તેણે એક જ સાંઠા પર ભરેલાં અને સારાં દાણાવાળા સાત ડૂંડાં જોયા.
ઊત્પત્તિ 41:6
અને પછી તેઓની પછવાડે સાત પાતળા અને લૂથી બળી ગયેલા ડૂંડા ફૂટી નીકળ્યા.
ઊત્પત્તિ 41:7
પછી એ પાતળાં ડૂડાં પેલાં સાત ભરેલાં અને સારાં ડૂંડાને ગળી ગયાં. ત્યાં તો ફારુન જાગી ગયો. અને જાણ્યું કે, આ તો સ્વપ્ન હતું.
ઊત્પત્તિ 41:7
પછી એ પાતળાં ડૂડાં પેલાં સાત ભરેલાં અને સારાં ડૂંડાને ગળી ગયાં. ત્યાં તો ફારુન જાગી ગયો. અને જાણ્યું કે, આ તો સ્વપ્ન હતું.
ઊત્પત્તિ 41:22
“ફરી આંખ મળતાં બીજું સ્વપ્ન આવ્યું. મેં એક જ સાંઠા ઉપર ઊગેલાં સાત સારાં ભરાયેલાં દાણાવાળાં ડૂંડા જોયાં.
ઊત્પત્તિ 41:23
અને પછી તેઓની પાછળ જ સૂકાયેલાં તથા હલકાં, ચિમળાઈ ગયેલાં પાતળાં અને લૂથી બળી ગયેલાં ડૂંડા ફૂટી નીકળ્યાં.
ઊત્પત્તિ 41:24
અને પછી તે હલકાં-પાતળાં ડૂંડા પેલા સાત સારાં ડૂંડાને ગળી ગયાં. તેથી મેં માંરા જોષીઓને તથા જાદુગરોને આ સ્વપ્ન વિષે પૂછયું, પણ તેઓમાંથી પણ કોઇ મને એનો અર્થ બતાવી શક્યું નહિ.”
ઊત્પત્તિ 41:24
અને પછી તે હલકાં-પાતળાં ડૂંડા પેલા સાત સારાં ડૂંડાને ગળી ગયાં. તેથી મેં માંરા જોષીઓને તથા જાદુગરોને આ સ્વપ્ન વિષે પૂછયું, પણ તેઓમાંથી પણ કોઇ મને એનો અર્થ બતાવી શક્યું નહિ.”
ઊત્પત્તિ 41:26
સાત સારી ગાયો અને સાત સારાં ડૂંડા એ સાત સારાં વર્ષ છે.
ઊત્પત્તિ 41:27
તેમની પછવાડે જે સાત પાતળી અને કદરૂપી ગાયો નીકળી તે પણ સાત વર્ષ છે. અને લૂથી બળી ગયેલાં સાત ખાલી ડૂંડાં પણ દુકાળનાં સાત વર્ષ છે.
Occurences : 19
எபிரேய எழுத்துக்கள் Hebrew Letters in Tamilஎபிரேய உயிரெழுத்துக்கள் Hebrew Vowels in TamilHebrew Short Vowels in Tamil எபிரேய குறில் உயிரெழுத்துக்கள்Hebrew Long Vowels in Tamil எபிரேய நெடில் உயிரெழுத்துக்கள்