Base Word
פָּרַח
Short Definitionto break forth as a bud, i.e., bloom; generally, to spread; specifically, to fly (as extending the wings); figuratively, to flourish
Long Definitionto bud, sprout, shoot, bloom
Derivationa primitive root
International Phonetic Alphabetpɔːˈrɑħ
IPA modpɑːˈʁɑχ
Syllablepāraḥ
Dictionpaw-RA
Diction Modpa-RAHK
Usage× abroad, × abundantly, blossom, break forth (out), bud, flourish, make fly, grow, spread, spring (up)
Part of speechv
Base Word
פָּרַח
Short Definitionto break forth as a bud, i.e., bloom; generally, to spread; specifically, to fly (as extending the wings); figuratively, to flourish
Long Definitionto bud, sprout, shoot, bloom
Derivationa primitive root
International Phonetic Alphabetpɔːˈrɑħ
IPA modpɑːˈʁɑχ
Syllablepāraḥ
Dictionpaw-RA
Diction Modpa-RAHK
Usage× abroad, × abundantly, blossom, break forth (out), bud, flourish, make fly, grow, spread, spring (up)
Part of speechv
Base Word
פָּרַח
Short Definitionto break forth as a bud, i.e., bloom; generally, to spread; specifically, to fly (as extending the wings); figuratively, to flourish
Long Definitionto bud, sprout, shoot, bloom
Derivationa primitive root
International Phonetic Alphabetpɔːˈrɑħ
IPA modpɑːˈʁɑχ
Syllablepāraḥ
Dictionpaw-RA
Diction Modpa-RAHK
Usage× abroad, × abundantly, blossom, break forth (out), bud, flourish, make fly, grow, spread, spring (up)
Part of speechv

ઊત્પત્તિ 40:10
તે દ્રાક્ષના વેલાને ત્રણ ડાળીઓ હતી, મેં ડાળીઓ પર કળીઓ બેસતી અને તેમાંથી ફૂલ ફૂટતાં જોયા. અને ગુચ્છામાં પાકી દ્રાક્ષો જોઈ;

નિર્ગમન 9:9
પછી એ ઝીણી રજની જેમ આખા મિસર દેશમાં ફેલાઈ જશે. અને તેનાથી સમગ્ર મિસરના માંણસો અને ઢોરોને ગૂમડાં થશે અને ત ફાટીને ધારાં બની જશે.”

નિર્ગમન 9:10
એટલે મૂસા અને હારુને ભઠ્ઠીમાંથી રાખ લીધી. પછી ફારુનની આગળ ઊભા રહીને મૂસાએ આકાશ તરફ રાખ ફેંકી એટલે માંણસોને અને ઢોરોને ગૂમડાં થયાં, અને તે ફાટીને ધારાં પડી ગયાં.

લેવીય 13:12
“પણ જો યાજકને ખબર પડે કે કોઢ ફાટી નીકળ્યો છે અને તેના સમગ્ર શરીર પર પગથી માંથા સુધી ફેલાઈ ગયો છે.

લેવીય 13:12
“પણ જો યાજકને ખબર પડે કે કોઢ ફાટી નીકળ્યો છે અને તેના સમગ્ર શરીર પર પગથી માંથા સુધી ફેલાઈ ગયો છે.

લેવીય 13:20
જો યાજકને લાગે કે રોગ ચામડીની નીચે અંદર સુધી પ્રસરી ગયો છે અને તે ચાઠા પરના વાળ સફેદ થઈ ગયા છે, તો યાજક તેને અશુદ્ધ જાહેર કરે, કારણ કે ગુમડામાંથી કોઢ ફાટી નીકળ્યો છે.

લેવીય 13:25
તો યાજકે તે ચાંઠાની તપાસ કરવી જોઈએ. જો ચાઠાનાં વાળ સફેદ થઈ ગયા હોય અને રોગ ચામડીની નીચેના ભાગ સુધી ફેલાઈ ગયો હોય, તો દાઝવાના ધામાંથી કોઢ ફેલાયો છે અને યાજકે તે વ્યક્તિને એક અશુદ્ધ કોઢી જાહેર કરવો.

લેવીય 13:39
જો તે સફેદ હોય અને ઝાખાં પડતા જતા હોય તો તે કોઢ નથી, એમ સમજવું કે ચામડી પર કરોળિયો થયો છે અને એ માંણસ શુદ્ધ છે.

લેવીય 13:42
પરંતુ માંથા પરની આગળ કે પાછળની ટાલમાં રતાશ પડતા સફેદ ડાઘ હોય, તો કોઢની શરૂઆત થઈ છે એમ મનાય.

લેવીય 13:57
છતાં જો વસ્ત્રમાં તાણાવાણામાં કે ચામડાની વસ્તુમાં ફરીથી ડાઘ દેખાય તો ચેપ નવેસરથી ફેલાય છે એમ માંનવું અને જેને ચેપ લાગ્યો હોય તે વસ્તુને અગ્નિમાં બાળી મૂકવી.

Occurences : 36

எபிரேய எழுத்துக்கள் Hebrew Letters in Tamilஎபிரேய உயிரெழுத்துக்கள் Hebrew Vowels in TamilHebrew Short Vowels in Tamil எபிரேய குறில் உயிரெழுத்துக்கள்Hebrew Long Vowels in Tamil எபிரேய நெடில் உயிரெழுத்துக்கள்