Romans 3:18
“તેઓને દેવ પ્રત્યે આદર કે ડર નથી.” ગીતશાસ્ત્ર 36:1
Romans 3:18 in Other Translations
King James Version (KJV)
There is no fear of God before their eyes.
American Standard Version (ASV)
There is no fear of God before their eyes.
Bible in Basic English (BBE)
There is no fear of God before their eyes.
Darby English Bible (DBY)
there is no fear of God before their eyes.
World English Bible (WEB)
"There is no fear of God before their eyes."
Young's Literal Translation (YLT)
There is no fear of God before their eyes.'
| There is | οὐκ | ouk | ook |
| no | ἔστιν | estin | A-steen |
| fear | φόβος | phobos | FOH-vose |
| God of | θεοῦ | theou | thay-OO |
| before | ἀπέναντι | apenanti | ah-PAY-nahn-tee |
| their | τῶν | tōn | tone |
| ὀφθαλμῶν | ophthalmōn | oh-fthahl-MONE | |
| eyes. | αὐτῶν | autōn | af-TONE |
Cross Reference
ગીતશાસ્ત્ર 36:1
દુષ્ટના ગહન હૃદયમાં પાપ તેને લલચાવે છે. અને દુષ્ટ કાર્યો કરવા પ્રેરે છે; તેના હૃદયમાં દેવનો ભય કે જે તેને પાપ કરતાં અટકાવે.
ઊત્પત્તિ 20:11
પછી ઇબ્રાહિમે કહ્યું, “હું ડરતો હતો કારણ કે મને થયું કે, આ દેશમાં કોઈ પણ દેવને માંન આપતું નથી અને તેનાથી ડરતું નથી અને માંરી પત્ની સારાને મેળવવા માંટે આ લોકો મને માંરી નાખશે.
નીતિવચનો 8:13
યહોવાનો ભય એટલે પાપને ધિક્કારવું, અભિમાન, ઉદ્ધતાઇ, કુમાર્ગ, અને વાંકાબોલાપણાને હું ધિક્કારું છું.
નીતિવચનો 16:6
દયા તથા સત્યતાથી પાપનું પ્રાયશ્ચિત થાય છે, અને યહોવાનો ડર વ્યકિતને દુષ્ટતાથી દૂર રાખે છે.
નીતિવચનો 23:17
તારા મનમાંય પાપીની ઇર્ષ્યા ન કરીશ, પણ હંમેશા યહોવાથી ડરીને ચાલજે.
લૂક 23:40
પરંતુ બીજા ગુનેગારે તેને અટકાવ્યો. તેણે કહ્યું કે, “તારે દેવથી ડરવું જોઈએ! આપણે બધાજલ્દીથી મરી જઇશું!
પ્રકટીકરણ 19:5
પછી રાજ્યાસનમાંથી એક વાણી આવી, તે વાણી એ કહ્યું કે:“બધા લોકો જે તેની સેવા કરે છે, આપણા દેવની સ્તુતિ કરો. તમે બધા લોકો નાના અને મોટા જે તેને માન આપો છો, દેવની સ્તુતિ કરો.”