ગીતશાસ્ત્ર 98:3
તેણે પોતાનો સાચો પ્રેમ તથા વિશ્વાસીપણું ઇસ્રાએલના લોકો માટે સંભાર્યા છે. બધા દૂરના રાષ્ટોએ બધી સીમાઓએ તેમાં વસતાં પોતાની સગી આંખે જોયું કે, આપણા દેવે તેમના લોકોને કેવી રીતે બચાવ્યા.
He hath remembered | זָ֘כַ֤ר | zākar | ZA-HAHR |
his mercy | חַסְדּ֨וֹ׀ | ḥasdô | hahs-DOH |
truth his and | וֶֽאֱֽמוּנָתוֹ֮ | weʾĕmûnātô | veh-ay-moo-na-TOH |
toward the house | לְבֵ֪ית | lĕbêt | leh-VATE |
of Israel: | יִשְׂרָ֫אֵ֥ל | yiśrāʾēl | yees-RA-ALE |
all | רָא֥וּ | rāʾû | ra-OO |
the ends | כָל | kāl | hahl |
of the earth | אַפְסֵי | ʾapsê | af-SAY |
seen have | אָ֑רֶץ | ʾāreṣ | AH-rets |
אֵ֝֗ת | ʾēt | ate | |
the salvation | יְשׁוּעַ֥ת | yĕšûʿat | yeh-shoo-AT |
of our God. | אֱלֹהֵֽינוּ׃ | ʾĕlōhênû | ay-loh-HAY-noo |