Psalm 77:12
હું તમારાં સર્વ કામોનું મનન કરીશ, અને તમારા કૃત્યો વિષે વિચાર કરીશ.
Psalm 77:12 in Other Translations
King James Version (KJV)
I will meditate also of all thy work, and talk of thy doings.
American Standard Version (ASV)
I will meditate also upon all thy work, And muse on thy doings.
Bible in Basic English (BBE)
I will give thought to all your work, while my mind goes over your acts of power.
Darby English Bible (DBY)
And I will meditate upon all thy work, and muse upon thy doings.
Webster's Bible (WBT)
I will remember the works of the LORD: surely I will remember thy wonders of old.
World English Bible (WEB)
I will also meditate on all your work, And consider your doings.
Young's Literal Translation (YLT)
And I have meditated on all Thy working, And I talk concerning Thy doings.
| I will meditate | וְהָגִ֥יתִי | wĕhāgîtî | veh-ha-ɡEE-tee |
| also of all | בְכָל | bĕkāl | veh-HAHL |
| work, thy | פָּעֳלֶ֑ךָ | pāʿŏlekā | pa-oh-LEH-ha |
| and talk | וּֽבַעֲלִ֖ילוֹתֶ֣יךָ | ûbaʿălîlôtêkā | oo-va-uh-LEE-loh-TAY-ha |
| of thy doings. | אָשִֽׂיחָה׃ | ʾāśîḥâ | ah-SEE-ha |
Cross Reference
પુનર્નિયમ 6:7
અને તમાંરાં સંતાનોને તે શીખવો, તમે ઘરમાં હોય કે રસ્તે ચાલતા હોય સુતાં હોય કે જાગતાં હોય, તેનું રટણ કરતા રહો.
ગીતશાસ્ત્ર 71:24
મારી જીભ આખો દિવસ તમારી દયા અને તમારા ન્યાયીપણાની વાતો કરશે; જેઓ મને હાની પહોંચાડવા ઇચ્છે છે તેઓને લજ્જિત અને અપમાનિત કરાયાં છે.
ગીતશાસ્ત્ર 104:34
તેમના માટેનાં મારા શબ્દો વડે તે પ્રસન્ન થાઓ કારણ કે યહોવા મારા સર્વ આનંદનું ઉદૃભવ સ્થાન છે.
ગીતશાસ્ત્ર 105:2
યહોવા સમક્ષ ગાઓ, તેનાં સ્તોત્ર ગાઓ; તેમનાં સર્વ ચમત્કારોનું મનન કરો અને સૌને તે જણાવો.
ગીતશાસ્ત્ર 143:5
હું ભૂતકાળનાં વષોર્ સ્મરું છું; તે વખતે તમે મહિમાવંત ચમત્કારો કર્યા હતાં; તેનું મનન કરું છું.
ગીતશાસ્ત્ર 145:4
પેઢી દરપેઢી તમારાં કામની પ્રશંસા થશે; અને તમારા પરાક્રમનાં કાર્યો પ્રગટ કરાવાશે.
ગીતશાસ્ત્ર 145:11
તેઓ ભેગા મળીને તમારા રાજ્યના મહિમા વિષે વાત કરશે; અને તમારું પરાક્રમ પ્રગટ કરશે.
લૂક 24:14
તેઓ બધા સાથે જે કંઈ બનાવો બન્યા હતા તે અંગે વાતો કરતા હતા.