ગીતશાસ્ત્ર 7:8
હે યહોવા, તમે સર્વ લોકોનો ન્યાય કરો છો, મને જાહેરમાં ન્યાયી ઠરાવો, અને તેઓ સમક્ષ મને તમે નિદોર્ષ ને પ્રામાણિક સાબિત કરો.
The Lord | יְהוָה֮ | yĕhwāh | yeh-VA |
shall judge | יָדִ֪ין | yādîn | ya-DEEN |
the people: | עַ֫מִּ֥ים | ʿammîm | AH-MEEM |
judge | שָׁפְטֵ֥נִי | šopṭēnî | shofe-TAY-nee |
me, O Lord, | יְהוָ֑ה | yĕhwâ | yeh-VA |
righteousness, my to according | כְּצִדְקִ֖י | kĕṣidqî | keh-tseed-KEE |
integrity mine to according and | וּכְתֻמִּ֣י | ûkĕtummî | oo-heh-too-MEE |
that is in | עָלָֽי׃ | ʿālāy | ah-LAI |