ગણના 10:32 in Gujarati

ગુજરાતી ગુજરાતી બાઇબલ ગણના ગણના 10 ગણના 10:32

Numbers 10:32
અને જો તમે અમાંરી સાથે આવશો, તો યહોવા અમને જે સુખસંપત્તિ આપશે તેમાં અમે તમને ભાગીદાર બનાવીશું.”

Numbers 10:31Numbers 10Numbers 10:33

Numbers 10:32 in Other Translations

King James Version (KJV)
And it shall be, if thou go with us, yea, it shall be, that what goodness the LORD shall do unto us, the same will we do unto thee.

American Standard Version (ASV)
And it shall be, if thou go with us, yea, it shall be, that what good soever Jehovah shall do unto us, the same will we do unto thee.

Bible in Basic English (BBE)
And if you come with us, we will give you a part in whatever good the Lord does for us.

Darby English Bible (DBY)
And it shall be, if thou come with us, that whatever good Jehovah doeth unto us, so will we do to thee.

Webster's Bible (WBT)
And it shall be, if thou wilt go with us, yea, it shall be, that what goodness the LORD shall do to us, the same will we do to thee.

World English Bible (WEB)
It shall be, if you go with us, yes, it shall be, that whatever good Yahweh shall do to us, the same will we do to you.

Young's Literal Translation (YLT)
and it hath come to pass when thou goest with us, yea, it hath come to pass -- that good which Jehovah doth kindly with us -- it we have done kindly to thee.'

And
it
shall
be,
וְהָיָ֖הwĕhāyâveh-ha-YA
if
כִּֽיkee
thou
go
תֵלֵ֣ךְtēlēktay-LAKE
with
עִמָּ֑נוּʿimmānûee-MA-noo
us,
yea,
it
shall
be,
וְהָיָ֣ה׀wĕhāyâveh-ha-YA
what
that
הַטּ֣וֹבhaṭṭôbHA-tove
goodness
הַה֗וּאhahûʾha-HOO
the
Lord
אֲשֶׁ֨רʾăšeruh-SHER
do
shall
יֵיטִ֧יבyêṭîbyay-TEEV
unto
יְהוָ֛הyĕhwâyeh-VA
do
we
will
same
the
us,
עִמָּ֖נוּʿimmānûee-MA-noo
unto
thee.
וְהֵטַ֥בְנוּwĕhēṭabnûveh-hay-TAHV-noo
לָֽךְ׃lāklahk

Cross Reference

ન્યાયાધીશો 1:16
કેની જાતિના લોકોએ જેઓ મૂસાના સસરાના કુટુંબના હતાં, ખજૂરીના શહેરમાં આવેલા પોતાના ઘરો છોડી દીધાં. તેઓ યહૂદાના લોકોની સાથે યહૂદાના વગડામાં અરાદની દક્ષિણે આવેલા નેગેબમાં ગયાં, કનાનીઓ ત્યાં જઈને યહૂદાના લોકો સાથે વસ્યા.

ન્યાયાધીશો 4:11
કેની જાતિના હેબેર જે બીજા કેની લોકોથી અલગ પડી ગયો હતો અને તેણે પોતાનો તંબુ કેદેશ નજીક એલોન-સાઅનાન્નીમની પાસે નાખ્યો હતો. કેનીઓ-મૂસાના સાળા હોબાબના વંશજો હતા.

પુનર્નિયમ 10:18
તે વિધવાઓને તથા અનાથોને ન્યાય આપે છે, પરદેશીઓ પર પ્રેમ રાખે છે અને તેઓને ખોરાક તથા વસ્ત્રો આપે છે.

ગીતશાસ્ત્ર 22:27
ભલે દૂર દેશના લોકો યહોવાનું સ્મરણ કરે અને તેમની પાસે પાછા ફરે. ભલે રાષ્ટોના બધા કુટુંબો નીચે નમીને યહોવાની ઉપાસના કરે.

ગીતશાસ્ત્ર 67:5
હે દેવ, લોકો તમારી આભારસ્તુતિ કરે; હે પ્રજાઓ, તમે તેમનો આભાર માનો.

1 યોહાનનો પત્ર 1:3
હવે અમે તમને જે કંઈ જોયું છે અને સાંભળ્યુ છે તે કહીએ છીએ. શા માટે? કારણ કે અમે તમને અમારી સાથે ભાગીદાર બનાવવા ઈચ્છીએ છીએ.જેથી દેવ બાપ અને તેના પુત્ર ઈસુ ખ્રિસ્ત સાથે અમને જે આનંદ અનેસંગત મળ્યાં છે તેના તમે પણ ભાગીદાર બનો.