ન હેમ્યા 12:22
લેવીઓ માટે એલ્યાશીબ, યોયાદા, યોહાનાન અને યાદૂઆના સમયમાં કુટુંબોના આગેવાનોની સંપૂર્ણ યાદી તૈયાર થઇ હતી, એવી એક યાદી યાજકોને માટે ઇરાનના રાજા દાર્યાવેશના શાસન દરમ્યાન પણ તૈયાર કરી હતી.
The Levites | הַלְוִיִּם֩ | halwiyyim | hahl-vee-YEEM |
in the days | בִּימֵ֨י | bîmê | bee-MAY |
of Eliashib, | אֶלְיָשִׁ֜יב | ʾelyāšîb | el-ya-SHEEV |
Joiada, | יֽוֹיָדָ֤ע | yôyādāʿ | yoh-ya-DA |
and Johanan, | וְיֽוֹחָנָן֙ | wĕyôḥānān | veh-yoh-ha-NAHN |
and Jaddua, | וְיַדּ֔וּעַ | wĕyaddûaʿ | veh-YA-doo-ah |
were recorded | כְּתוּבִ֖ים | kĕtûbîm | keh-too-VEEM |
chief | רָאשֵׁ֣י | rāʾšê | ra-SHAY |
of the fathers: | אָב֑וֹת | ʾābôt | ah-VOTE |
also the priests, | וְהַכֹּ֣הֲנִ֔ים | wĕhakkōhănîm | veh-ha-KOH-huh-NEEM |
to | עַל | ʿal | al |
the reign | מַלְכ֖וּת | malkût | mahl-HOOT |
of Darius | דָּֽרְיָ֥וֶשׁ | dārĕyāweš | da-reh-YA-vesh |
the Persian. | הַפָּֽרְסִֽי׃ | happārĕsî | ha-PA-reh-SEE |