નાહૂમ 2:5
ચુનંદા યોદ્ધાઓને તેડાવવામાં આવ્યા છે; તેઓ ઠોકર ખાતા દોડતા આવે છે, તેઓ કોટ તરફ આગળ વધી રહ્યાં છે અને હુમલો કરવાના શસ્ત્રો ગોઠવી દે છે.
He shall recount | יִזְכֹּר֙ | yizkōr | yeez-KORE |
his worthies: | אַדִּירָ֔יו | ʾaddîrāyw | ah-dee-RAV |
stumble shall they | יִכָּשְׁל֖וּ | yikkošlû | yee-kohsh-LOO |
in their walk; | בַּהֲלִֽכוָתָ֑ם | bahălikwātām | ba-huh-leek-va-TAHM |
haste make shall they | יְמַֽהֲרוּ֙ | yĕmahărû | yeh-ma-huh-ROO |
to the wall | חֽוֹמָתָ֔הּ | ḥômātāh | hoh-ma-TA |
defence the and thereof, | וְהֻכַ֖ן | wĕhukan | veh-hoo-HAHN |
shall be prepared. | הַסֹּכֵֽךְ׃ | hassōkēk | ha-soh-HAKE |