મીખાહ 3:9
હે યાકૂબના વંશના નેતાઓ અને ઇસ્રાએલના કૂળના શાસકો, જેઓ ન્યાયને ધિક્કારો છો, અને સર્વ નીતિમત્તાને ઉલટાવો છો, હવે ધ્યાનથી સાંભળો.
Hear | שִׁמְעוּ | šimʿû | sheem-OO |
this, | נָ֣א | nāʾ | na |
I pray you, | זֹ֗את | zōt | zote |
heads ye | רָאשֵׁי֙ | rāʾšēy | ra-SHAY |
of the house | בֵּ֣ית | bêt | bate |
of Jacob, | יַעֲקֹ֔ב | yaʿăqōb | ya-uh-KOVE |
princes and | וּקְצִינֵ֖י | ûqĕṣînê | oo-keh-tsee-NAY |
of the house | בֵּ֣ית | bêt | bate |
of Israel, | יִשְׂרָאֵ֑ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
abhor that | הַֽמֲתַעֲבִ֣ים | hamătaʿăbîm | ha-muh-ta-uh-VEEM |
judgment, | מִשְׁפָּ֔ט | mišpāṭ | meesh-PAHT |
and pervert | וְאֵ֥ת | wĕʾēt | veh-ATE |
all | כָּל | kāl | kahl |
equity. | הַיְשָׁרָ֖ה | hayšārâ | hai-sha-RA |
יְעַקֵּֽשׁוּ׃ | yĕʿaqqēšû | yeh-ah-kay-SHOO |