માથ્થી 5:15
અને લોકો દીવો સળગાવીને પછી તેને વાટકા નીચે મૂકતા નથી, પણ તેઓ તેને દીવી પર મૂકે છે પછી તે દીવો ઘરમાં જે બધા લોકો રહે છે તેમને પ્રકાશ આપે છે.
Neither | οὐδὲ | oude | oo-THAY |
do men light | καίουσιν | kaiousin | KAY-oo-seen |
a candle, | λύχνον | lychnon | LYOO-hnone |
and | καὶ | kai | kay |
put | τιθέασιν | titheasin | tee-THAY-ah-seen |
it | αὐτὸν | auton | af-TONE |
under | ὑπὸ | hypo | yoo-POH |
τὸν | ton | tone | |
a bushel, | μόδιον | modion | MOH-thee-one |
but | ἀλλ' | all | al |
on | ἐπὶ | epi | ay-PEE |
τὴν | tēn | tane | |
a candlestick; | λυχνίαν | lychnian | lyoo-HNEE-an |
and | καὶ | kai | kay |
it giveth light | λάμπει | lampei | LAHM-pee |
all unto | πᾶσιν | pasin | PA-seen |
that are in | τοῖς | tois | toos |
the | ἐν | en | ane |
house. | τῇ | tē | tay |
οἰκίᾳ | oikia | oo-KEE-ah |