માથ્થી 27:9
તેથી પ્રબોધક યર્મિયાએ જે કહ્યું તે આ રીતે વચન પૂરું થયું:“તેઓએ 30 ચાંદીના સિક્કા લીધા. તેના જીવન માટે યહૂદિ લોકોએ આ કિંમત ઠરાવેલી હતી.
Then | τότε | tote | TOH-tay |
was fulfilled | ἐπληρώθη | eplērōthē | ay-play-ROH-thay |
that | τὸ | to | toh |
which was spoken | ῥηθὲν | rhēthen | ray-THANE |
by | διὰ | dia | thee-AH |
Jeremy | Ἰερεμίου | ieremiou | ee-ay-ray-MEE-oo |
the | τοῦ | tou | too |
prophet, | προφήτου | prophētou | proh-FAY-too |
saying, | λέγοντος | legontos | LAY-gone-tose |
And | Καὶ | kai | kay |
they took | ἔλαβον | elabon | A-la-vone |
the | τὰ | ta | ta |
thirty | τριάκοντα | triakonta | tree-AH-kone-ta |
silver, of pieces | ἀργύρια | argyria | ar-GYOO-ree-ah |
the | τὴν | tēn | tane |
price | τιμὴν | timēn | tee-MANE |
of him that was | τοῦ | tou | too |
valued, | τετιμημένου | tetimēmenou | tay-tee-may-MAY-noo |
whom | ὃν | hon | one |
they of the | ἐτιμήσαντο | etimēsanto | ay-tee-MAY-sahn-toh |
children | ἀπὸ | apo | ah-POH |
of Israel | υἱῶν | huiōn | yoo-ONE |
did value; | Ἰσραήλ | israēl | ees-ra-ALE |