માથ્થી 19:3
કેટલાક ફરીશીઓ ઈસુ પાસે આવ્યા. તેને વાતમાં ફસાવવા પૂછયું, “પુરુંષ ગમે તે કારણે પોતાની પત્નીને છૂટાછેડા આપે એ શું યોગ્ય છે?”
The | Καὶ | kai | kay |
Pharisees | προσῆλθον | prosēlthon | prose-ALE-thone |
also | αὐτῷ | autō | af-TOH |
came | οἱ | hoi | oo |
unto him, | Φαρισαῖοι | pharisaioi | fa-ree-SAY-oo |
tempting | πειράζοντες | peirazontes | pee-RA-zone-tase |
him, | αὐτὸν | auton | af-TONE |
and | καὶ | kai | kay |
saying | λέγοντες | legontes | LAY-gone-tase |
unto him, | αὐτῷ | autō | af-TOH |
Εἰ | ei | ee | |
lawful it Is | ἔξεστιν | exestin | AYKS-ay-steen |
for a man | ἀνθρώπῳ | anthrōpō | an-THROH-poh |
away put to | ἀπολῦσαι | apolysai | ah-poh-LYOO-say |
his | τὴν | tēn | tane |
γυναῖκα | gynaika | gyoo-NAY-ka | |
wife | αὐτοῦ | autou | af-TOO |
for | κατὰ | kata | ka-TA |
every | πᾶσαν | pasan | PA-sahn |
cause? | αἰτίαν | aitian | ay-TEE-an |