માર્ક 14:45
તેથી યહૂદા ઈસુ પાસે ગયો અને કહ્યું, ‘રાબ્બી!’ પછી યહૂદા ઈસુને ચૂમ્યો.
And | καὶ | kai | kay |
as soon as he was come, | ἐλθὼν | elthōn | ale-THONE |
he goeth | εὐθὲως | eutheōs | afe-THAY-ose |
straightway | προσελθὼν | proselthōn | prose-ale-THONE |
to him, | αὐτῷ | autō | af-TOH |
and saith, | λέγει | legei | LAY-gee |
Master, | Ῥαββί | rhabbi | rahv-VEE |
master; | Ῥαββί | rhabbi | rahv-VEE |
and | καὶ | kai | kay |
kissed | κατεφίλησεν | katephilēsen | ka-tay-FEE-lay-sane |
him. | αὐτόν· | auton | af-TONE |