માર્ક 12:41
ઈસુ મંદિરમાં દાનપેટી નજીક બેઠો, જ્યાં લોકો તેઓની ભેટો મૂકતા. લોકો પેટીમાં પૈસા આપતા.
And | Καὶ | kai | kay |
καθίσας | kathisas | ka-THEE-sahs | |
Jesus | ὁ | ho | oh |
sat | Ἰησοῦς | iēsous | ee-ay-SOOS |
over against | κατέναντι | katenanti | ka-TAY-nahn-tee |
the | τοῦ | tou | too |
treasury, | γαζοφυλακίου | gazophylakiou | ga-zoh-fyoo-la-KEE-oo |
and beheld | ἐθεώρει | etheōrei | ay-thay-OH-ree |
how | πῶς | pōs | pose |
the | ὁ | ho | oh |
people | ὄχλος | ochlos | OH-hlose |
cast | βάλλει | ballei | VAHL-lee |
money | χαλκὸν | chalkon | hahl-KONE |
into | εἰς | eis | ees |
the | τὸ | to | toh |
treasury: | γαζοφυλάκιον | gazophylakion | ga-zoh-fyoo-LA-kee-one |
and | καὶ | kai | kay |
many | πολλοὶ | polloi | pole-LOO |
rich were that | πλούσιοι | plousioi | PLOO-see-oo |
cast in | ἔβαλλον | eballon | A-vahl-lone |
much. | πολλά· | polla | pole-LA |