માર્ક 10:16
પછી ઈસુએ બાળકોને તેના બાથમાં લીધા. ઈસુએ તેઓના પર હાથ મૂકી તેઓને આશીર્વાદ દીધો.
And | καὶ | kai | kay |
he took up in his arms, | ἐναγκαλισάμενος | enankalisamenos | ane-ang-ka-lee-SA-may-nose |
them | αὐτὰ | auta | af-TA |
put | τιθεὶς | titheis | tee-THEES |
his | τὰς | tas | tahs |
hands | χεῖρας | cheiras | HEE-rahs |
upon | ἐπ' | ep | ape |
them, | αὐτὰ | auta | af-TA |
and blessed | ηὐλόγει | ēulogei | eve-LOH-gee |
them. | αὐτὰ, | auta | af-TA |