લૂક 22:45
જ્યારે ઈસુએ પ્રાર્થના પૂરી કરી તેના શિષ્યો પાસે ગયો ત્યારે તેઓ ઘસઘસાટ ઊંઘતા હતા. (તેઓ તેમના દુ:ખોથી વધારે થાક્યા હતા)
And | καὶ | kai | kay |
when he rose up | ἀναστὰς | anastas | ah-na-STAHS |
from | ἀπὸ | apo | ah-POH |
τῆς | tēs | tase | |
prayer, | προσευχῆς | proseuchēs | prose-afe-HASE |
come was and | ἐλθὼν | elthōn | ale-THONE |
to | πρὸς | pros | prose |
his | τοὺς | tous | toos |
disciples, | μαθητὰς | mathētas | ma-thay-TAHS |
found he | εὗρεν | heuren | AVE-rane |
them | αὐτοὺς | autous | af-TOOS |
sleeping | κοιμωμένους | koimōmenous | koo-moh-MAY-noos |
for | ἀπὸ | apo | ah-POH |
τῆς | tēs | tase | |
sorrow, | λύπης | lypēs | LYOO-pase |