લૂક 1:5
યહૂદિયાના રાજા હેરોદના સમયમાં ત્યાં અબિયાના વગૅમાનો ઝખાર્યા નામનો યાજક હતો. તેની પત્નિનું નામ એલિયાબેત હતું. જે હારુંનના પરિવારની હતી.
There was | Ἐγένετο | egeneto | ay-GAY-nay-toh |
in | ἐν | en | ane |
the | ταῖς | tais | tase |
days | ἡμέραις | hēmerais | ay-MAY-rase |
of Herod, | Ἡρῴδου | hērōdou | ay-ROH-thoo |
the | τοῦ | tou | too |
king | βασιλέως | basileōs | va-see-LAY-ose |
τῆς | tēs | tase | |
of Judaea, | Ἰουδαίας | ioudaias | ee-oo-THAY-as |
a certain | ἱερεύς | hiereus | ee-ay-RAYFS |
priest | τις | tis | tees |
named | ὀνόματι | onomati | oh-NOH-ma-tee |
Zacharias, | Ζαχαρίας | zacharias | za-ha-REE-as |
of | ἐξ | ex | ayks |
course the | ἐφημερίας | ephēmerias | ay-fay-may-REE-as |
of Abia: | Ἀβιά | abia | ah-vee-AH |
and | καὶ | kai | kay |
his | ἡ | hē | ay |
γυνὴ | gynē | gyoo-NAY | |
wife | αὐτοῦ | autou | af-TOO |
was of | ἐκ | ek | ake |
the | τῶν | tōn | tone |
daughters | θυγατέρων | thygaterōn | thyoo-ga-TAY-rone |
of Aaron, | Ἀαρών | aarōn | ah-ah-RONE |
and | καὶ | kai | kay |
her | τὸ | to | toh |
ὄνομα | onoma | OH-noh-ma | |
name | αὐτῆς | autēs | af-TASE |
was Elisabeth. | Ἐλισάβετ | elisabet | ay-lee-SA-vate |