લેવીય 26:24
તો હું તમાંરી વિરુદ્ધ થઈશ, અને હું પોતે તમને તમાંરાં પાપો માંટે સાતગણી વધુ આકરી સજા કરીશ.
Then will I | וְהָֽלַכְתִּ֧י | wĕhālaktî | veh-ha-lahk-TEE |
also | אַף | ʾap | af |
walk | אֲנִ֛י | ʾănî | uh-NEE |
contrary | עִמָּכֶ֖ם | ʿimmākem | ee-ma-HEM |
unto | בְּקֶ֑רִי | bĕqerî | beh-KEH-ree |
punish will and you, | וְהִכֵּיתִ֤י | wĕhikkêtî | veh-hee-kay-TEE |
you yet | אֶתְכֶם֙ | ʾetkem | et-HEM |
seven times | גַּם | gam | ɡahm |
for | אָ֔נִי | ʾānî | AH-nee |
your sins. | שֶׁ֖בַע | šebaʿ | SHEH-va |
עַל | ʿal | al | |
חַטֹּֽאתֵיכֶֽם׃ | ḥaṭṭōʾtêkem | ha-TOH-tay-HEM |