લેવીય 19:22
અને યાજકે તે વ્યક્તિના પાપના નિવારણાર્થે યહોવા સમક્ષ પ્રાયશ્ચિતવિધિ કરવી, એટલે તેને માંફ કરવામાં આવશે.
And the priest | וְכִפֶּר֩ | wĕkipper | veh-hee-PER |
atonement an make shall | עָלָ֨יו | ʿālāyw | ah-LAV |
for | הַכֹּהֵ֜ן | hakkōhēn | ha-koh-HANE |
ram the with him | בְּאֵ֤יל | bĕʾêl | beh-ALE |
of the trespass offering | הָֽאָשָׁם֙ | hāʾāšām | ha-ah-SHAHM |
before | לִפְנֵ֣י | lipnê | leef-NAY |
Lord the | יְהוָ֔ה | yĕhwâ | yeh-VA |
for | עַל | ʿal | al |
his sin | חַטָּאת֖וֹ | ḥaṭṭāʾtô | ha-ta-TOH |
which | אֲשֶׁ֣ר | ʾăšer | uh-SHER |
he hath done: | חָטָ֑א | ḥāṭāʾ | ha-TA |
sin the and | וְנִסְלַ֣ח | wĕnislaḥ | veh-nees-LAHK |
which | ל֔וֹ | lô | loh |
he hath done | מֵֽחַטָּאת֖וֹ | mēḥaṭṭāʾtô | may-ha-ta-TOH |
shall be forgiven | אֲשֶׁ֥ר | ʾăšer | uh-SHER |
him. | חָטָֽא׃ | ḥāṭāʾ | ha-TA |