ચર્મિયા 4:2
અને જો તું સત્યથી, ન્યાયથી તથા નીતિથી, ‘યહોવા જીવે છે’ એવા સોગંદ ખાઇશ; તો સર્વ પ્રજાઓ તેનામાં પોતાને આશીર્વાદિત કહેશે, તથા તેનામાં અભિમાન કરશે.”
And thou shalt swear, | וְנִשְׁבַּ֙עְתָּ֙ | wĕnišbaʿtā | veh-neesh-BA-TA |
The Lord | חַי | ḥay | hai |
liveth, | יְהוָ֔ה | yĕhwâ | yeh-VA |
truth, in | בֶּאֱמֶ֖ת | beʾĕmet | beh-ay-MET |
in judgment, | בְּמִשְׁפָּ֣ט | bĕmišpāṭ | beh-meesh-PAHT |
and in righteousness; | וּבִצְדָקָ֑ה | ûbiṣdāqâ | oo-veets-da-KA |
nations the and | וְהִתְבָּ֥רְכוּ | wĕhitbārĕkû | veh-heet-BA-reh-hoo |
shall bless themselves | ב֛וֹ | bô | voh |
they shall him in and him, in glory. | גּוֹיִ֖ם | gôyim | ɡoh-YEEM |
וּב֥וֹ | ûbô | oo-VOH | |
יִתְהַלָּֽלוּ׃ | yithallālû | yeet-ha-la-LOO |