Jeremiah 31:26
ત્યારબાદ યમિર્યા જાગ્યો, તેણે કહ્યું, “આ ઊંઘ મને મીઠી લાગી.”
Jeremiah 31:26 in Other Translations
King James Version (KJV)
Upon this I awaked, and beheld; and my sleep was sweet unto me.
American Standard Version (ASV)
Upon this I awaked, and beheld; and my sleep was sweet unto me.
Bible in Basic English (BBE)
At this, awaking from my sleep, I saw; and my sleep was sweet to me.
Darby English Bible (DBY)
-- Upon this I awaked, and beheld; and my sleep was sweet unto me.
World English Bible (WEB)
On this I awakened, and saw; and my sleep was sweet to me.
Young's Literal Translation (YLT)
On this I have awaked, and I behold, and my sleep hath been sweet to me.
| Upon | עַל | ʿal | al |
| this | זֹ֖את | zōt | zote |
| I awaked, | הֱקִיצֹ֣תִי | hĕqîṣōtî | hay-kee-TSOH-tee |
| and beheld; | וָאֶרְאֶ֑ה | wāʾerʾe | va-er-EH |
| sleep my and | וּשְׁנָתִ֖י | ûšĕnātî | oo-sheh-na-TEE |
| was sweet | עָ֥רְבָה | ʿārĕbâ | AH-reh-va |
| unto me. | לִּֽי׃ | lî | lee |
Cross Reference
ગીતશાસ્ત્ર 127:2
જીવવા માટે વહેલી સવારથી મોડી રાત સુધી સખત પરિશ્રમ કરવાનો કોઇ અર્થ નથી, કારણકે તે તેમને ચાહનારા પ્રત્યેકને આરામ આપે છે.
ઝખાર્યા 4:1
પછી મારી સાથે જે વાત કરતો હતો તે દેવદૂતે મને જગાડ્યો, કારણ, હું ઊંઘતો હોઉં તેવી સ્થિતિમાં હતો.