ચર્મિયા 25:20
તેમ જ મિસરમાં વસતા બધા વિદેશીઓને, ઉસના બધા રાજાઓને, પલિસ્તીઓનાં શહેરો આશ્કલોન, ગાઝા અને એક્રોનના રાજાઓને અને આશ્દોદના બચી ગયેલા વતનીઓને,
And all | וְאֵת֙ | wĕʾēt | veh-ATE |
the mingled people, | כָּל | kāl | kahl |
and | הָעֶ֔רֶב | hāʿereb | ha-EH-rev |
all | וְאֵ֕ת | wĕʾēt | veh-ATE |
kings the | כָּל | kāl | kahl |
of the land | מַלְכֵ֖י | malkê | mahl-HAY |
of Uz, | אֶ֣רֶץ | ʾereṣ | EH-rets |
and all | הָע֑וּץ | hāʿûṣ | ha-OOTS |
kings the | וְאֵ֗ת | wĕʾēt | veh-ATE |
of the land | כָּל | kāl | kahl |
Philistines, the of | מַלְכֵי֙ | malkēy | mahl-HAY |
and Ashkelon, | אֶ֣רֶץ | ʾereṣ | EH-rets |
Azzah, and | פְּלִשְׁתִּ֔ים | pĕlištîm | peh-leesh-TEEM |
and Ekron, | וְאֶת | wĕʾet | veh-ET |
and the remnant | אַשְׁקְל֤וֹן | ʾašqĕlôn | ash-keh-LONE |
of Ashdod, | וְאֶת | wĕʾet | veh-ET |
עַזָּה֙ | ʿazzāh | ah-ZA | |
וְאֶת | wĕʾet | veh-ET | |
עֶקְר֔וֹן | ʿeqrôn | ek-RONE | |
וְאֵ֖ת | wĕʾēt | veh-ATE | |
שְׁאֵרִ֥ית | šĕʾērît | sheh-ay-REET | |
אַשְׁדּֽוֹד׃ | ʾašdôd | ash-DODE |