યશાયા 45:11
યહોવા, ઇસ્રાએલના પવિત્રતમ સૃષ્ટા કહે છે:“મારા બાળકો વિષે પ્રશ્ર્ન પૂછવાનો તને શો અધિકાર છે? મારા પોતાના હાથે કરેલા કાર્યો વિષે મને પ્રશ્ર્ન કરનાર તમે કોણ?
Thus | כֹּֽה | kō | koh |
saith | אָמַ֧ר | ʾāmar | ah-MAHR |
the Lord, | יְהוָ֛ה | yĕhwâ | yeh-VA |
the Holy One | קְד֥וֹשׁ | qĕdôš | keh-DOHSH |
Israel, of | יִשְׂרָאֵ֖ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
and his Maker, | וְיֹצְר֑וֹ | wĕyōṣĕrô | veh-yoh-tseh-ROH |
Ask | הָאֹתִיּ֣וֹת | hāʾōtiyyôt | ha-oh-TEE-yote |
come to things of me | שְׁאָל֔וּנִי | šĕʾālûnî | sheh-ah-LOO-nee |
concerning | עַל | ʿal | al |
my sons, | בָּנַ֛י | bānay | ba-NAI |
and concerning | וְעַל | wĕʿal | veh-AL |
work the | פֹּ֥עַל | pōʿal | POH-al |
of my hands | יָדַ֖י | yāday | ya-DAI |
command | תְּצַוֻּֽנִי׃ | tĕṣawwunî | teh-tsa-WOO-nee |